赏析 注释 译文

三台令·不寐倦长更

李煜 〔五代〕

不寐倦长更,披衣出户行。月寒秋竹冷,风切夜窗声。
复制

译文及注释

译文
更深夜长,疲惫至极却也难以入睡,披上外衣独自出门散步。清冷的月光拂过秋天萧瑟的竹,急风拍打窗户的声响在夜晚回荡。

注释
不寐:不能入睡。
倦:懈怠。
长更:即更长。
切:急迫。
窗声:风吹在窗户上发出的声音。

赏析

  这是一首秋夜不眠夜行的小词。

  起句“不寐倦长更”中“不寐”二字异常醒目,耐人寻床,是全词的根。“倦”字借“不寐”自然生发出来,揭示出因无眠而生倦怠的逻辑关系,可以想见词人心绪的烦闷了。第二句又从时序上因承上句,貌似平谈,却是承上启下不可或缺的过渡。第三、四两句,笔锋一顿,停留在出门所见所感上面。“月寒”句在点明季节之余,更以“寒”、“冷”二字借物传心,将心中抑郁愁闷之情隐隐带出,是这首词重心所在。最后一句着笔于月寒竹冷,被疾风拍打的窗户在深夜回想,以景结情,自然收束,是含不尽之意见于言外的妙笔。

  此词是典型的即景即情之作。全诗尽透作者的愁苦之情,夜不能寐更添几番寂寥之意,风呼啸体现了作者的一路坎坷,寒月凄凄,心中的苦闷只有随秋竹落落归寂罢了。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

李煜

李煜

  注:以下内容为野史传说,仅供参考。藏书故实  精于鉴赏,极富藏书。宫中购置图书、画帖数万卷,法帖如钟、王真迹。公、私藏皆印有“内殿图书”、“建业文房之宝”、“集贤殿书院”等。或为其签名、题字,或为诗歌杂言。宋军攻陷金陵,城将陷,他对保仪黄氏曰:此皆吾宝,城若不守,尔等可焚之。城陷,黄氏皆将藏书画焚烧。所作文词,多含伤感离愁之..► 72篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

河渎神

温庭筠〔五代〕

河上望丛祠,庙前春雨来时。楚山无限鸟飞迟,兰棹空伤别离¤何处杜鹃啼不歇,艳红开尽如血。蝉鬓美人愁绝,百花芳草佳节。孤庙对寒潮,西陵风雨潇潇。谢娘惆怅倚兰桡,泪流玉箸千条¤暮天愁听思归乐,早梅香满山郭。回首两情萧索,离魂何处飘泊。铜鼓赛神来,满庭幡盖裴回。水村江浦过风雷,楚山如画烟开¤离别橹声空萧索,玉容惆怅妆薄。青麦燕飞落落,卷..
详情
赏析 注释 译文

桂殿秋 其三

袁思古〔五代〕

秋夜寂,色苍茫。流萤几点乱星光。更深人静浑无语,卧看银河挂屋梁。
详情
赏析 注释 译文

怀齐己

昙域〔五代〕

鬓髯秋景两苍苍,静对茅斋一炷香。病后身心俱澹泊,老来朋友半凋伤。峨眉山色侵云直,巫峡滩声入夜长。犹喜深交有支遁,时时音信到松房。
详情
赏析 注释 译文

喜春来 得巽兄书

袁思古〔五代〕

书来深喜知君健,烽急频烦替我愁。家山苦忆五云楼。吟兴好,感慨莫悲秋。
详情
赏析 注释 译文

献衷心

顾夐〔五代〕

绣鸳鸯帐暖,画孔雀屏欹。人悄悄,月明时。想昔年欢笑,恨今日分离。银釭背,铜漏永,阻佳期¤小炉烟细,虚阁帘垂。几多心事,暗地思惟。被娇娥牵役,魂梦如痴。金闺里,山枕上,始应知。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号