送杜謷居方城
邹浩 〔〕
乃翁鬓发已秋霜,药裹仍闻满北堂。贫欲釜鱼勤子职,分甘足茧寄他乡。
山前黄石空猿鹤,溪上青编屹栋梁。想见使亲忘我后,借书寻旧日徜徉。
译文
注释
译文注释
赏析
长亭怨
谭献〔〕
看春老、飞花飞絮。燕子来时,绿窗朱户。不浣闲愁,漫煎离恨奈何许。妾魂销矣,最恨是、沙头树。相送客舟行,却不道、天涯从此。
译文
注释
译文注释
赏析
寿阳曲·烟寺晚钟
马致远〔〕
寒烟细,古寺清,近黄昏礼佛人静。顺西风晚钟三四声,怎生教僧禅定?
译文
注释
寒烟细,古寺清,近黄昏礼佛人静。顺西风晚钟三四声,怎生教僧禅(chán)定?
烟寺:烟雾笼罩的寺庙。礼佛:即拜佛。禅定:坐禅时专心于一境,冥想妙理。
译文注释
寒烟细,古寺清,近黄昏礼佛人静。顺西风晚钟三四声,怎生教僧禅(chán)定?
缕缕寒烟环绕着寺庙,古寺里冷冷清清。时近黄昏,拜佛的人已经离去,四周一片寂静。突然顺着西风传过来三、四下傍晚的钟声,这样怎么能让僧人禅入定?
烟寺:烟雾笼罩的寺庙。礼佛:即拜佛。禅定:坐禅时专心于一境,冥想妙理。
赏析
戏题辋川别业
王维〔〕
柳条拂地不须折,松树披云从更长。藤花欲暗藏猱子,柏叶初齐养麝香。
译文
注释
译文注释
赏析
送魏郡李太守赴任
王维〔〕
与君伯氏别,又欲与君离。君行无几日,当复隔山陂。 苍茫秦川尽,日落桃林塞。独树临关门,黄河向天外。 前经洛阳陌,宛洛故人稀。故人离别尽,淇上转骖騑。企予悲送远,惆怅睢阳路。古木官渡平,秋城邺宫故。 想君行县日,其出从如云。遥思魏公子,复忆李将军。
译文
注释
与君伯氏别,又欲与君离。君行无几日,当复隔山陂(bēi)。
苍茫秦川尽,日落桃林塞。独树临关门,黄河向天外。
前经洛阳陌,宛洛故人稀。故人离别尽,淇上转骖(cān)騑(fēi)。
企予悲送远,惆(chóu)怅睢(chàng)阳路。古木官渡平,秋城邺(yè)宫故。
想君行县日,其出从如云。遥思魏公子,复忆李将军。
译文注释
与君伯氏别,又欲与君离。君行无几日,当复隔山陂(bēi)。
首联:刚告别你的哥哥,又要和你分离。氏,一作“兄”。当复句:应当又要山水相隔。陂:山坡,或池塘。
苍茫秦川尽,日落桃林塞。独树临关门,黄河向天外。
秦川:指秦岭以北的陕西甘肃一带,因春秋战国时属秦而得名。
前经洛阳陌,宛洛故人稀。故人离别尽,淇上转骖(cān)騑(fēi)。
陌:路。宛洛:宛,南阳;洛,洛阳。《王维集》作“宛路”。离别尽:一作“尽离别”。骖騑: 古代驾车的马,在中间的叫服,在两边的叫騑,也叫骖。
企予悲送远,惆(chóu)怅睢(chàng)阳路。古木官渡平,秋城邺(yè)宫故。
企:踮起脚尖。官渡平:《王维集》作“官渡半”。宫:一作“都”。
想君行县日,其出从如云。遥思魏公子,复忆李将军。
想君句:推想你到魏地上任后出行州县之时,那随从人马浩荡如云。其出从:一作“其从出”。魏公子:《史记》:“魏昭王子少子而魏安厘王异母弟也。昭王薨,安厘王即位,封公子为信陵君。”李将军:即李太守。
赏析
黄雀痴(杂言走笔)
王维〔〕
黄雀痴,黄雀痴,谓言青鷇是我儿。一一口衔食,养得成毛衣。到大啁啾解游飏,各自东西南北飞。薄暮空巢上,羁雌独自归。凤凰九雏亦如此,慎莫愁思憔悴损容辉。
译文
注释
译文注释
赏析