赏析 注释 译文

咏菊

白居易 〔唐代〕

一夜新霜著瓦轻,芭蕉新折败荷倾。
耐寒唯有东篱菊,金粟初开晓更清。
复制

译文及注释

译文
一夜过后,初降的寒霜轻轻地附在瓦上,使得芭蕉折断,荷叶倾倒。
耐寒的只有东边篱笆旁的菊花,它花蕊初开,让早晨多了一份清香。

注释
金粟:黄色的花蕊。

赏析

  初降的霜轻轻的附着在瓦上,芭蕉和荷花无法耐住严寒,或折断,或歪斜,惟有那东边篱笆附近的菊花,在寒冷中傲然而立,金粟般的花蕊初开让清晨更多了一丝清香。

  夜里寒霜袭来,本来就残破的芭蕉和和残荷看起来更加不堪。只有篱笆边的菊花,金黄色的花朵在清晨的阳光下看起来更加艳丽。用霜降之时,芭蕉的新折和荷叶的残败来反衬东篱菊的清绝耐寒。此诗赞赏菊花凌寒的品格。

  整诗是借咏菊之耐寒傲冷逸清香亮霜景,自况言志的。

白居易

白居易(年-年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。► 篇诗文 ► 条名句

完善猜您喜欢

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

白居易

白居易

爱恋湘灵  白居易11岁那年,因避家乡战乱,随母将家迁至父亲白季庚任官所在地——徐州符离(今安徽省宿县境内)。之后在那里与一个比他小4岁的邻居女子相识,她的名字叫湘灵,长得活泼可爱,还懂点音律,于是两人就成了朝夕不离、青梅竹马的玩伴。到白居易19岁、湘灵15岁时,情窦初开,两人便开始了初恋。白居易有一首诗名为《邻女》,追叙了十五岁的湘灵,..► 2109篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

泊孟河口

百保〔唐代〕

数丛竹树好探幽,新笋锄来酒共酬。瓜步军声惊去雁,芦湾秋影剩眠鸥。閒看前史消长夜,每忆时艰动隐愁。官舫暂停潮未上,一帆此夕且句留。
详情
赏析 注释 译文

送陈王府张长史还京

独孤及〔唐代〕

论齿弟兄列,为邦前后差。十年方一见,此别复何嗟。极目故关道,伤心南浦花。少时相忆处,招手望行车。
详情
赏析 注释 译文

次下牢韵

戴叔伦〔唐代〕

独立荒亭上,萧萧对晚风。天高吴塞阔,日落楚山空。猿叫三声断,江流一水通。前程千万里,一夕宿巴东。
详情
赏析 注释 译文

送郑寂上人南行

许浑〔唐代〕

儒家有释子,年少学支公。心出是非外,迹辞荣辱中。锡寒秦岭月,杯急楚江风。离怨故园里,小秋梨叶红。
详情
赏析 注释 译文

除官赴阙,留赠微之

白居易〔唐代〕

去年十月半,君来过浙东。今年五月尽,我发向关中。两乡默默心相别,一水盈盈路不通。从此津人应省事,寂寥无复递诗筒。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号