瑞雪咏
谢庄 〔〕
玄管洽。豳诗平。火洲灭。日壑清。龙关沙蒸。河徼云惊。
晷未沉而井閟。宇方霾而海溟。山飞白雪。叶中符而掩皇州。
降千□而瑞神世。始□葐蒀以蕤转。终徘徊而烟曳。
状素镜之晨光。写金波之夜晰。晰景兮便娟。冠集灵兮蔼望仙。
溢迎风兮湛承露。亘临华兮被通天。幂遥途而界远绮。
丽青墀而镜列钱。及其流彩犹抟。凝明亟积。郊隰均映。
江峦齐奕。审伊宫之逾丈。信钘阿之盈尺。洞秋方之玉园。
果仙京之珠泽。若夫贞性贲道。润德晖经。载途演其楙。
同云宣其灵。既昭化于卫术。亦阐义于齐庭。结秋竹之丽响。
引幽兰之微馨。窃惟鸿化远洎。玄风遐施。浃纬称祥。
磬埏作瑞。调露之乐既兴。大闺之歌已被。春光兮冬泽。
长无愆于平施。
译文
注释
译文注释
赏析
望乡
秋瑾〔〕
白云斜挂蔚蓝天,独自登临一怅然。欲望家乡何处似?乱峰深里翠如烟。
译文
注释
译文注释
赏析
书感三首 其二
陆游〔〕
舞非得谱拍拍错,行未知津步步危。劫石消磨会当尽,太行突兀乃可移。清晨瓦釜煮藜粥,遥夜地炉烧豆萁。此中正自有佳处,区区外慕宁非痴。
译文
注释
译文注释
赏析
月下作二首 其二
陆游〔〕
畏暑不巾袜,步月支短筇。瘦身发鬅鬙,顾影如孤松。径幽萤开阖,池涨鱼噞喁。飞泉穿北垣,珠玉相撞舂。东湖更奇绝,百亩银初镕。但能抱琴往,绝恨欠鹤从。重露倾荷盘,微风堕芙蓉。欢言美清夜,缥渺吹疏钟。空中飞仙人,粲然冰雪容。笑我老尘世,不记瑶台逢。
译文
注释
译文注释
赏析
鹧鸪天·祖国沉沦感不禁
秋瑾〔〕
祖国沉沦感不禁,闲来海外觅知音。金瓯已缺总须补,为国牺牲敢惜身!嗟险阻,叹飘零。关山万里作雄行。休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣。
译文
注释
祖国沉沦感不禁(jīn),闲来海外觅知音。金瓯(ōu)已缺总须补,为国牺牲敢惜身!
沉沦:沉没,危亡的意思。不禁:忍不住。海外:指日本。作者曾东渡日本留学。知音:这里指革命同志。金瓯已缺:指国土被列强瓜分。金瓯:金的盆盂。比喻疆土之完固。亦用于指国土。
嗟(jiē)险阻,叹飘零。关山万里作雄行。休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣。
嗟险阻:叹路途之艰险梗塞。叹飘零:感慨自身漂泊无依。关山万里:指赴日留学。作雄行:指女扮男装。英物:杰出的人物。龙泉:宝剑名:雷焕于丰城狱基掘得二剑, 一名龙泉,一名太阿。
参考资料:
1、 安徽师范大学中文系中国古代文学教研组 .《中国古代文学作品选 第4册 》:安徽师范大学出版社,1977年:295页
2、 赵雪沛选注.《倦倚碧罗裙 明清女性词选 》:人民文学出版社, 2013年:504页
3、 郭延礼,郭蓁选注.《中国文库 文学类 秋瑾诗文选注 》:人民文学出版社, 2011年:171页
4、 上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心编 .《元明清词三百首鉴赏辞典 》 :上海辞书出版社,2008年:569页
译文注释
祖国沉沦感不禁(jīn),闲来海外觅知音。金瓯(ōu)已缺总须补,为国牺牲敢惜身!
祖国沉沦危亡忍不住感叹,东渡日本寻找革命同志。国土被列强瓜分需要收复,为国家敢于牺牲自己的身体。
沉沦:沉没,危亡的意思。不禁:忍不住。海外:指日本。作者曾东渡日本留学。知音:这里指革命同志。金瓯已缺:指国土被列强瓜分。金瓯:金的盆盂。比喻疆土之完固。亦用于指国土。
嗟(jiē)险阻,叹飘零。关山万里作雄行。休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣。
叹路途之艰险梗塞,感慨自身漂泊无依。虽然远隔万里也要赴日留学。人们休要说女子不能成为英雄,连我那挂在墙上的宝剑,也不甘于雌伏鞘中,而夜夜在鞘中作龙吟。
嗟险阻:叹路途之艰险梗塞。叹飘零:感慨自身漂泊无依。关山万里:指赴日留学。作雄行:指女扮男装。英物:杰出的人物。龙泉:宝剑名:雷焕于丰城狱基掘得二剑, 一名龙泉,一名太阿。
参考资料:
1、 安徽师范大学中文系中国古代文学教研组 .《中国古代文学作品选 第4册 》:安徽师范大学出版社,1977年:295页
2、 赵雪沛选注.《倦倚碧罗裙 明清女性词选 》:人民文学出版社, 2013年:504页
3、 郭延礼,郭蓁选注.《中国文库 文学类 秋瑾诗文选注 》:人民文学出版社, 2011年:171页
4、 上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心编 .《元明清词三百首鉴赏辞典 》 :上海辞书出版社,2008年:569页
赏析
上片“祖国沉沦感不禁,闲来海外觅知音”,道是“闲”字,但有感于祖国沉沦,却未必有“闲”情。开篇两句,点明此行日本的缘由,也点出了国内的政治局势。“金瓯已缺终须补,为国牺牲敢惜身”,其时列强瓜分中国,堂堂礼仪之邦,却是衣冠委地,词人一拍桌案,声音陡然一扬:“为国牺牲敢惜身?”一句反问,慷慨激昂,掷地有声。
下片“嗟险阻,叹飘零。关山万里作雄行。”换头一折,疏疏三笔,将一路多少霜风雨雪,轻轻囊括。是蹉跎,是舛磨,阳光寂灭,风雨鲜活。她是一个革命者,不能也不会为了这些而放慢脚步。有了这样的信念,关山万里,层云几重,一名女子,改换上男儿的装扮,一叶槎枒,飘扬过了大海。“休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣”,歇拍一韵,似洞天石扉,訇然中开。只恨苍天,“苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑”;只求如今,“算平生肝胆,因人常热”。“休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣”把秋瑾以身许国的决心和敢作雄飞的魄力,展现得淋漓尽致。
该词峥嵘风骨,撑起的正是词人飒爽的英姿。
千塔主人
王维〔〕
逆旅逢佳节,征帆未可前。窗临汴河水,门渡楚人船。鸡犬散墟落,桑榆荫远田。所居人不见,枕席生云烟。
译文
注释
译文注释
赏析