赏析 注释 译文

勤政楼西老柳

白居易 〔唐代〕

半朽临风树,多情立马人。
开元一株柳,长庆二年春。
复制

译文及注释

译文
风中一棵枝干半枯的大树,马上一个多情看树的老人。
开元年间栽种的一个弱柳,如今已是长庆二年的早春。

注释
勤政楼:在长安兴庆宫西南,始建于开元八年(720),元和十四年(819)重修。
临风:迎风;当风。《楚辞·九歌·少司命》:“望美人兮未来,临风恍兮浩歌。”
驻马。唐朱庆余《过旧宅》诗:“荣华事歇皆如此,立马踟蹰到日斜。”
开元:唐玄宗年号,公元713年至741年。
长庆二年:公元822年。

赏析

  勤政楼西的一株柳树,是唐玄宗开元年间(注:开元年间为713年-741年)所种,至822年(唐穆宗长庆二年)已在百龄上下,当时白居易已五十一岁。以垂暮之年对半朽之树,诗人自然会怆然动怀。东晋桓温北征途中,看到他昔日手种的柳树都已经有十围那么粗了,曾感慨地说:“木犹如此,人何以堪!”对树伤情,自古以来就是这样。难怪诗人要良久立马,凝望出神了。树“半朽”,人也“半朽”;人“多情”,而树在诗人眼中,也是物情同人情。宋代辛弃疾就曾写过“我见青山多妩媚,料青山见我应如是”(《贺新郎·甚矣吾衰矣》)这样情趣盎然的词句。白居易看到这株临风老柳就好像是出于同病相怜,为了牵挽他这位萍水相逢的老人,才摆弄它那多情的长条。

  诗的开始两句,把读者带到了一个物我交融、物我合一的妙境。树就是诗人,诗人就是树,既可以说多情之人是半朽的,也可以说半朽之树是多情的。“半朽”和“多情”,归根到底都是诗人的自画像,“树”和“人”都是诗人自指。这两句情景交融,彼此补充,相互渗透。寥寥十字,韵味悠长。

  如果说,前两句用优美的画笔,那么,后两句则是用纯粹的史笔,作为前两句的补笔,不仅补叙了柳树的年龄和诗人自己的岁数,更重要的是,把百年历史变迁、自然变化和人世沧桑隐含在内,这是诗人的大手笔。它像画上的题款出现在画卷的一端那样,使这样一幅充满感情而又具有纪念意义的生活小照,显得格外新颖别致。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

白居易

白居易

爱恋湘灵  白居易11岁那年,因避家乡战乱,随母将家迁至父亲白季庚任官所在地——徐州符离(今安徽省宿县境内)。之后在那里与一个比他小4岁的邻居女子相识,她的名字叫湘灵,长得活泼可爱,还懂点音律,于是两人就成了朝夕不离、青梅竹马的玩伴。到白居易19岁、湘灵15岁时,情窦初开,两人便开始了初恋。白居易有一首诗名为《邻女》,追叙了十五岁的湘灵,..► 2109篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

和韦开州盛山十二首。绣衣石榻

张籍〔唐代〕

山城无别味,药草兼鱼果。时到绣衣人,同来石上坐。
详情
赏析 注释 译文

赠程元鼎二首 其一

王质〔唐代〕

邂逅识程子,牵连怀老坡。山林深自引,琴剑肯来过。春事已如许,客情将若何。舟行相风色,江面水方波。
详情
赏析 注释 译文

五歌。水鸟

陆龟蒙〔唐代〕

水鸟山禽虽异名,天工各与双翅翎。雏巢吞啄即一例,游处高卑殊不停。则有觜铍爪戟劲立直视者,击搏挽裂图膻腥。如此等色恣豪横,耸身往往凌青冥。为人罗绊取材力,韦鞲彩绶悬金铃。三驱不以鸟捕鸟,矢下先得闻诸经。超然可继义勇后,恰似有志行天刑。鸥闲鹤散两自遂,意思不受人丁宁。今朝棹倚寒江汀,舂鉏翡翠参。孤翘侧睨瞥灭没,未是即肯驯檐楹。妇..
详情
赏析 注释 译文

到秋

李商隐〔唐代〕

扇风淅沥簟流离,万里南云滞所思。守到清秋还寂寞,叶丹苔碧闭门时。
详情
赏析 注释 译文

酬岳阳李主簿卷

齐己〔唐代〕

把卷思高兴,潇湘阔浸门。无云生翠浪,有月动清魂。倚槛应穷底,凝情合到源。为君吟所寄,难甚至忘筌。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号