赏析 注释 译文

偶成

李清照 〔唐代〕

十五年前花月底,相从曾赋赏花诗。
今看花月浑相似,安得情怀似往时。
复制

译文及注释

译文
十五年前的花前月下,我们相伴游园,并作赏花的诗。
如今的花还是与往年的一样,怎么我的心情却与往年不一样了?

注释
花月底:花前月下。
相从:相伴随。赋:作。
浑:尽,简直,完全。
安得:怎得。情怀:心情。往时:过去。

赏析

  《偶成》前两句“十五年前花月底,相从曾赋赏花诗。”其中“十五年前”是指夫妇俩在青州屏居的时候,还是赵明诚死之前,夫妻二人在江宁的时候,这恐无人能考证出来。“花月底”指花前月下,也是古代谈情说爱的场景,正是甜蜜的过去反衬出现在的心酸。“相从”,这时指夫妻二人相伴相随。“曾”字点出了那过去的好时光,夫妻二人情趣相投。这是充满了李清照、赵明诚夫妇二人夫唱妇随,花前、月下、赏花、赋诗的甜蜜日子的回忆。

  后两句“今看花月浑相似,安得情怀似旧时。”引用了唐代诗人刘希夷的《代悲白头翁》中的诗境。与其中“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。”的写作手法相似。两个“似”字,前一个“似”是花和月似旧时,承接第一句的“花月底”。“安得”一词,是这两个“似”的转折。后一个“似”是心情再也不似旧时,让人感叹世间早已经是物是人非。

  这是一首睹物思人的抒情诗,道出了李清照丧夫后孤苦落寂的心怀。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

长安送友人东归

李频〔唐代〕

白社思归处,青门见去人。乡遥茂苑树,路入广陵尘。海日潮浮晓,湖山雪露春。犹期来帝里,未是得闲人。
详情
赏析 注释 译文

留题姚氏山斋

李频〔唐代〕

未厌栖林趣,犹怀济世才。闲眠知道在,高步会时来。露滴从添砚,蝉吟便送杯。乱书离缥帙,迸笋出苔莓。异果因僧摘,幽窗为燕开。春游何处尽,欲别几迟回。
详情
赏析 注释 译文

奉和四松

姚合〔唐代〕

四松相对植,苍翠映中台。擢干凌空去,移根劚石开。阴阳气潜煦,造化手亲栽。日月滋佳色,烟霄长异材。清音胜在涧,寒影遍生苔。静绕霜沾履,闲看酒满杯。同荣朱户际,永日白云隈。密叶闻风度,高枝见鹤来。赏心难可尽,丽什妙难裁。此地无因到,循环几百回。
详情
赏析 注释 译文

读《杜工部集》二首

贯休〔唐代〕

造化拾无遗,唯应杜甫诗。岂非玄域橐,夺得古人旗。日月精华薄,山川气概卑。古今吟不尽,惆怅不同时。甫也道亦丧,孤身出蜀城。彩毫终不撅,白雪更能轻。命薄相如命,名齐李白名。不知耒阳令,何以葬先生。
详情
赏析 注释 译文

寄汴州令狐相公

王建〔唐代〕

三军江口拥双旌,虎帐长开自教兵。机锁恶徒狂寇尽,恩驱老将壮心生。水门向晚茶商闹,桥市通宵酒客行。秋日梁王池阁好,新歌散入管弦声。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号