赏析 注释 译文

游洞庭湖五首·其二

李白 〔唐代〕

南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。
且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。
复制

译文及注释

译文
秋天夜晚的南湖水面水澄澈无烟,可怎么能够乘流上天呢?
姑且向洞庭湖赊几分月色,将船停在白云边买来酒赏月痛饮。

注释
耐可:哪可,怎么能够。
赊:赊欠。

赏析

  诗人为我们描绘了月夜泛舟的情形:明月皎皎,湖水悠悠。洞庭秋水澄澈无烟,水月相映,清辉怡人。

  诗人与友人(此处,我们不妨把其族叔也当作友人)泛舟湖上,与清风朗月为伴,不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念。但乘流上天终不可得,诗人也只好收起这份不羁的想象,姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。

  首句写景,同时点出秋游洞庭事。“南湖秋水夜无烟”,初读平淡无奇,似是全不费力,脱口而出,实则极具表现力:月夜泛舟,洞庭湖水全不似白日烟波浩渺、水汽蒸腾之气象。波澜不惊,澄澈如画。无烟水愈清,水清月更明。溶溶月色溶于水,悠悠湖光悠月明。这种景象,这种意味,非置身其中不可得,非写意简笔不可得。诗人虽然没有精工细绘,但读者心中自会涌现出一幅水天一色的美好图景。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

李白

李白

  诗友挚情   ●重访江东   李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 992篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

闻贯休下世

齐己〔唐代〕

吾师诗匠者,真个碧云流。争得梁太子,重为文选楼。锦江新冢树,婺女旧山秋。欲去焚香礼,啼猿峡阻修。
详情
赏析 注释 译文

赠询公上人

齐己〔唐代〕

威仪何贵重,一室贮水清。终日松杉径,自多虫蚁行。像前孤立影,钟外数珠声。知悟修来事,今为第几生。
详情
赏析 注释 译文

题《李将军传》

崔道融〔唐代〕

猿臂将军去似飞,弯弓百步虏无遗。汉文自与封侯得,何必伤嗟不遇时。
详情
赏析 注释 译文

与周默

孙氏〔唐代〕

雨集枯也时渐满,藤笼老木一翻新。如今且悦目前景,妆点亭台随分春。
详情
赏析 注释 译文

扶风昼届离京浸远

王勃〔唐代〕

帝里金茎去,扶风石柱来。山川殊未已,行路方悠哉。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号