春别诗四首·其三
萧子显 〔南北朝〕
江东大道日华春,垂杨挂柳扫清尘。
淇水昨送泪沾巾,红妆宿昔已应新。
译文
注释
江东大道日华春,垂(chuí)杨挂柳扫清尘。
淇(qí)水昨送泪沾巾,红妆宿昔已应新。
译文注释
江东大道日华春,垂(chuí)杨挂柳扫清尘。
江东:自汉至隋唐自安徽、芜湖以下的长江下游两岸地区为江东。垂杨挂柳:垂挂着枝条的杨树柳树。 清尘:轻盈的尘土。清,一作轻。日华:太阳的光辉。
淇(qí)水昨送泪沾巾,红妆宿昔已应新。
淇水:即淇河。红妆:妇女的红色装饰。宿昔:亦作“夙昔”。从前,旧日。
赏析
澹山
邹浩〔南北朝〕
目击何人妙得知,谩携斧子住岩隈。衔花无复鸟兴供,运木有时神倒栽。丈室每思云外去,沱山长记雨中来。凭师更展慈悲力,早使回头一笑开。
译文
注释
译文注释
赏析
赠逸民诗 四
萧衍〔南北朝〕
目因见生。才为时育。何为山阿。何为空谷。声殊雊雉。响异呦鹿。岂须托梦。宁俟延卜。想象屠钓。踟蹰板筑。
译文
注释
译文注释
赏析
玄圃纳凉诗
萧纲〔南北朝〕
登山想剑阁,逗浦忆辰阳。飞流如冻雨,夜月似秋霜。萤翻竞晚热,虫思引秋凉。鸣波如碍石,暗草别兰香。
译文
注释
译文注释
赏析