赏析 注释 译文

少年行三首·其三

李白 〔〕

君不见淮南少年游侠客,白日球猎夜拥掷。
呼卢百万终不惜,报仇千里如咫尺。
少年游侠好经过,浑身装束皆绮罗。
蕙兰相随喧妓女,风光去处满笙歌。
骄矜自言不可有,侠士堂中养来久。
好鞍好马乞与人,十千五千旋沽酒。
赤心用尽为知己,黄金不惜栽桃李。
桃李栽来几度春,一回花落一回新。
府县尽为门下客,王侯皆是平交人。
男儿百年且乐命,何须徇书受贫病。
男儿百年且荣身,何须徇节甘风尘。
衣冠半是征战士,穷儒浪作林泉民。
遮莫枝根长百丈,不如当代多还往。
遮莫姻亲连帝城,不如当身自簪缨。
看取富贵眼前者,何用悠悠身后名。
复制

译文及注释

译文

  你看啊!淮南游侠的少年郎,白天游猎晚上掷骰。他们玩博戏一日,散尽百万也不惋惜,报仇即使要行千里之远也觉得近在咫尺。少年游侠,他们注重的只是经过,浑身上下装束华贵,遍身绮罗。他们身边常有美女香花为伴,常光顾风月场所,他们所去之处皆是笙歌飘飞。他们看起来虽然骄纵但其实却很谦和,与他们结交的人都是高人侠士。自己的好鞍好马都送给友人,遇见相投之人散尽千金也不可惜,对知己绝对是一片赤诚。他们散尽千金,年年如此,所以结交了很多朋友,府县官吏都是他们的门下客,王侯都与他们平起平坐。男儿生来就应该享尽人生的欢乐,何必要读书遭受贫穷和疾病?男儿生来就应该豪气冲天,征战立功,自己建立功业,不要凭借着与帝王的姻亲关系而爬上高枝儿。尽情享用眼前的荣华富贵,何必贪图身后的声名呢?

注释

呼卢:古代的博戏。
乞与:给予。
旋:漫然,随意。
栽桃李:这里指的是交朋友。
徇:又作“读”。
浪作:使作。
遮莫:尽管,任凭。
簪缨:古代时达官贵人的冠饰,这里指仕宦高官。

李白

李白

  诗友挚情   ●重访江东   李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 992篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

咏纸诗

萧察〔〕

皎白犹霜雪,方正若布棋。宣情且记事,宁同鱼网时。
详情
赏析 注释 译文

放竹鸡

邹浩〔〕

鼓翅出樊笼,双飞意气同。便鸣泥滑滑,深应竹丛丛。善也还天性,时哉属岁丰。弋人情已得,宁复堕机中。
详情
赏析 注释 译文

水调歌头(即席和金华杜仲高韵,并寿诸友,惟酹乃佳耳)

辛弃疾〔〕

详情
赏析 注释 译文

客惠团茶

邹浩〔〕

久矣去清班,无因预匪颁。殊方得高义,使我失愁颜。月满浮云散,龙飞瑞气还。炎氛自辟易,归路见乡关。
详情
赏析 注释 译文

贫士诗

萧璟〔〕

四时迭来往,苦辛随事迫。三冬泣牛衣,五月披裘客。迟迟春日永,忧来安所适。季秋授衣节,荷裳竟不易。班超弃笔砚,娄敬脱挽轭。虽云丈夫志,终涉自媒迹。贤哉颜氏子,饮水常怡怿。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号