还东山洛上作
岑参 〔唐代〕
春流急不浅,归枻去何迟。愁客叶舟里,夕阳花水时。
云晴开螮蝀,棹发起鸬鹚。莫道东山远,衡门在梦思。
译文
注释
译文注释
赏析
岑参
教子 公元752年,一天,岑参在武威办完军务,赶回西域,途经赤亭,戍边的士兵让他题词、赋诗。岑参和这些士兵是老熟人了,也不托词。刚题完一首诗,不料,挤在当中的一个小孩,随口吟了出来。岑参有些吃惊,这里还有这样的孩子。士兵告诉他说:“这个小孩子是个回鹘放羊娃,一次大风,这个放羊娃救了我们十三个士兵,是我们允许他在这放羊的。”岑参转过..► 413篇诗文 ► 0条名句
扈从登封途中作
宋之问〔唐代〕
帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。晓云连幕卷,夜火杂星回。谷暗千旗出,山鸣万乘来。扈从良可赋,终乏掞天才。
译文
注释
帐殿郁崔嵬(wéi),仙游实壮哉。
帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。郁:积聚。崔嵬:高峻的样子。
晓云连幕卷,夜火杂星回。
谷暗千旗出,山鸣万乘来。
山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。
扈从良可赋,终乏掞(shàn)天才。
译文注释
帐殿郁崔嵬(wéi),仙游实壮哉。
如宫殿般的帐幕聚集在高大的嵩山,皇帝游山的场面实在壮观。
帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。郁:积聚。崔嵬:高峻的样子。
晓云连幕卷,夜火杂星回。
清晨云雾连同帐幕涌动卷起,夜间灯火夹杂星光缭绕回旋。
谷暗千旗出,山鸣万乘来。
幽暗的山谷千旗出动,天子车驾到来,山中响起高呼万岁的声音。
山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。
扈从良可赋,终乏掞(shàn)天才。
我随同出游确实值得写诗歌诵,但终究还是缺乏光彩耀天的才华。
良:确实。赋:写作。掞天:光芒照天。掞,照耀。
赏析
宋之问的宫廷诗比沈佺期的要复杂些,虽然这仅是在基本一致的风格中所发生的轻微个性变化。他的最好的宫廷诗完全不像应制诗,而是优美自然的抒情诗。这首《扈从登封途中作》是公元696年(武则天万岁通天元年)宋之问在随皇帝登嵩山祭天所作。古代帝王为报答天地恩德,并向天地祈求福寿,常举行封禅大典。在泰山上筑坛祭天为“封”,在泰山下辟地祭地为“禅”,后来扩大为五岳都可封禅。
整首诗对仗工巧,锦绣成文,充满对武则天的歌功颂德。此诗第六句的“万乘”是皇帝的传统代称,但这里上下文的描写恢复了这一词语本身的某些力量。据《旧唐书》记载,武则天游河南洛阳龙门,命随从官员作诗,左史东方虬诗作先成,武则天赐给锦袍,之后宋之问献诗,武则天赞赏其诗句更高,又夺东方虬的锦袍赏给宋之问。
六叹(集已载三首)
李涉〔唐代〕
蓬莱岛边采珠客,西望人寰星汉隔。千重叠浪耸云高,万里平沙连月白。海中洞穴寻难极,水底鲛人半相识。玄蚌初开影暂明,骊龙欲近威难逼。辛苦风涛白首期,得珠却恨求珠时。隋侯殁世几千载,只今薄俗空嗤嗤。燕王爱贤筑金台,四方豪俊承风来。秦王烧书杀儒客,肘腋之中千里隔。去年八月幽并道,昭王陵边哭秋草。今年二月游函关,秦家城外悲河山。河上山边车..
译文
注释
译文注释
赏析
张常侍池凉夜闲宴赠诸公
白居易〔唐代〕
竹桥新月上,水岸凉风至。对月五六人,管弦三两事。留连池上酌,款曲城外意。或啸或讴吟,谁知此闲味。回看市朝客,矻矻趋名利。朝忙少游宴,夕困多眠睡。清凉属吾徒,相逢勿辞醉。
译文
注释
译文注释
赏析
城南野居寄知己
曹邺〔唐代〕
奔走未到我,在城如在村。出门既无意,岂如常闭门。作诗二十载,阙下名不闻。无人为开口,君子独有言。身为苦寒士,一笑亦感恩。殷勤中途上,勿使车无轮。
译文
注释
译文注释
赏析