书异
元稹 〔唐代〕
孟冬初寒月,渚泽蒲尚青。飘萧北风起,皓雪纷满庭。
行过冬至后,冻闭万物零。奔浑驰暴雨,骤鼓轰雷霆。
传云不终日,通宵曾莫停。瘴云愁拂地,急溜疑注瓶。
汹涌潢潦浊,喷薄鲸鲵腥。跳趫井蛙喜,突兀水怪形。
飞蚋奔不死,修蛇蛰再醒。应龙非时出,无乃岁不宁。
吾闻阴阳户,启闭各有扃。后时无肃杀,废职乃玄冥。
座配五天帝,荐用百品珍。权为祝融夺,神其焉得灵。
春秋雷电异,则必书诸经。仲冬雷雨苦,愿省蒙蔽刑。
译文
注释
译文注释
赏析
答令狐侍郎(令狐峘)
韦应物〔唐代〕
一凶乃一吉,一是复一非。孰能逃斯理,亮在识其微。三黜故无愠,高贤当庶几。但以亲交恋,音容邈难希。况昔别离久,俱忻藩守归。朝宴方陪厕,山川又乖违。吴门冒海雾,峡路凌连矶。同会在京国,相望涕沾衣。明时重英才,当复列彤闱。白玉虽尘垢,拂拭还光辉。
译文
注释
译文注释
赏析
中峰居喜见苗发
李端〔唐代〕
自得中峰住,深林亦闭关。经秋无客到,入夜有僧还。暗涧泉声小,荒冈树影闲。高窗不可望,星月满空山。
译文
注释
译文注释
赏析
莲花
温庭筠〔唐代〕
绿塘摇滟接星津,轧轧兰桡入白蘋。应为洛神波上袜,至今莲蕊有香尘。
译文
注释
绿塘摇滟接星津,轧(yà)轧兰桡(ráo)入白蘋(pín)。
应为洛神波上袜,至今莲蕊(ruǐ)有香尘。
译文注释
绿塘摇滟接星津,轧(yà)轧兰桡(ráo)入白蘋(pín)。
碧绿荷塘摇曳的荷花激起的涟漪好像连接着银河(星津指银河),船桨在荷塘滑动发出扎扎的声响,船驶入水草之中。
应为洛神波上袜,至今莲蕊(ruǐ)有香尘。
就像洛神步履轻盈地走在平静的水面上,荡起细细的涟漪(应该出自《洛神赋》“凌波微步 罗袜生尘”),到今天莲花都有洛神的香尘残留。
赏析