赏析 注释 译文

小桃红·画堂春暖绣帏重

马致远 〔〕

画堂春暖绣帏重,宝篆香微动。此外虚名要何用?醉乡中,东风唤醒梨花梦。主人爱客,寻常迎送,鹦鹉在金笼。
复制

译文及注释

译文
春意暖暖的画堂,绣花帏幕一重又一重,香炉里缭绕的香气微微颤动。身外的虚名要它有什么用?醉乡中,东风唤醒了梨花一般的春梦。主人好客,热情的迎送,看见鹦鹉在金笼里声声学舌。

注释
画堂:汉代宫中的殿堂,后泛指华丽的堂舍。
绣帏:绣花帏幕。
宝篆香:形容缠绕的香烟的形状有如篆形的古文字。
梨花梦:指像梨花一般开才即败的春梦。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

独酌清溪江石上,寄权昭夷

李白〔〕

我携一樽酒,独上江祖石。自从天地开,更长几千尺。举杯向天笑,天回日西照。永愿坐此石,长垂严陵钓。寄谢山中人,可与尔同调。
详情
赏析 注释 译文

拨不断·酒杯深

马致远〔〕

酒杯深,故人心,相逢且莫推辞饮。君若歌时我慢斟,屈原清死由他恁。醉和醒争甚?
详情
赏析 注释 译文

咏袜

杜牧〔〕

钿尺裁量减四分,纤纤玉笋裹轻云。五陵年少欺他醉,笑把花前出画裙。
详情
赏析 注释 译文

浣溪沙(漫兴作)

辛弃疾〔〕

详情
赏析 注释 译文

鹧鸪天(席上吴子似诸友见和再用韵答之)

辛弃疾〔〕

详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号