奉陪陆使君长源诸公游支硎寺(寺即支公学道处)
皎然 〔唐代〕
尝览高逸传,山僧有遗踪。佐游继雅篇,嘉会何由逢。
尘世即下界,色天当上峰。春晖遍众草,寒色留高松。
缭绕彩云合,参差绮楼重。琼葩洒巾舄,石de清心胸。
灵境若可托,道情知所从。
译文
注释
译文注释
赏析
王侍御南原庄
贾岛〔唐代〕
买得足云地,新栽药数窠。峰头盘一径,原下注双河。春寺闲眠久,晴台独上多。南斋宿雨后,仍许重来麽。
译文
注释
译文注释
赏析
宿武牢关
张祜〔唐代〕
行人候晓久裴徊,不待鸡鸣未得开。堪羡寒溪自无事,潺潺一夜宿关来。
译文
注释
译文注释
赏析
马诗二十三首·其十八
李贺〔唐代〕
伯乐向前看,旋毛在腹间。只今掊白草,何日蓦青山?
译文
注释
伯乐向前看,旋毛在腹间。
伯乐:古之善相马者,相传为春秋秦穆公时人。 旋毛:蜷曲的马毛。
只今掊(póu)白草,何日蓦(mò)青山?
只今:如今。掊:克减,克扣。白草:牛马爱吃的一种草。蓦:超越,跨越。
译文注释
伯乐向前看,旋毛在腹间。
伯乐走到跟前一看,这是千里马哪,旋毛就长在它腹间!
伯乐:古之善相马者,相传为春秋秦穆公时人。 旋毛:蜷曲的马毛。
只今掊(póu)白草,何日蓦(mò)青山?
如今却克扣它的草料,什么时候它才能够腾飞跨越青山?
只今:如今。掊:克减,克扣。白草:牛马爱吃的一种草。蓦:超越,跨越。
赏析