同卢明府早秋宴张郎中海亭
孟浩然 〔唐代〕
侧听弦歌宰,文书游夏徒。故园欣赏竹,为邑幸来苏。
华省曾联事,仙舟复与俱。欲知临泛久,荷露渐成珠。
译文
注释
译文注释
赏析
孟浩然
隐鹿门山 孟浩然性爱山水,喜泛舟,“我家南渡头,惯习野人舟。”正是适应了这性情。从涧南园到鹿门山,有近二十里的水程;从鹿门山到襄阳城,有三十里的水程,泛舟往返非常便利。也许是东汉初年的习郁,修鹿门庙、建习家池给了他启示。光武帝封习郁为侯,其封邑在今宜城。习家池则是习郁的私家园林,也就是“别墅”。习郁爱山水,而这三地联结,就构成..► 292篇诗文 ► 0条名句
广达楼下夜侍酺宴应制
苏颋〔唐代〕
东岳封回宴洛京,西墉通晚会公卿。楼台绝胜宜春苑,灯火还同不夜城。正睹人间朝市乐,忽闻天上管弦声。酺来万舞群臣醉,喜戴千年圣主明。
译文
注释
译文注释
赏析
和李仆射秋日病中作
张籍〔唐代〕
由来病根浅,易见药功成。晓日杵臼静,凉风衣服轻。犹疑少气力,渐觉有心情。独倚红藤杖,时时阶上行。
译文
注释
译文注释
赏析
渚宫自勉二首
齐己〔唐代〕
晨午殊丰足,伊何挠肺肠。形容侵老病,山水忆韬藏。必谢金台去,还携铁锡将。东林露坛畔,旧对白莲房。毕竟拟何求,随缘去住休。天涯游胜境,海上宿仙洲。梦好寻无迹,诗成旋不留。从他笑轻事,独自忆庄周。
译文
注释
译文注释
赏析
送薛种游湖南
杜牧〔唐代〕
贾傅松醪酒,秋来美更香。怜君片云思,一棹去潇湘。
译文
贾傅松醪酒,秋来美更香。
怜君片云思,一棹去潇湘。
注释
贾傅¹松²醪(láo)酒³,秋来美更香。
¹贾傅:西汉贾谊,曾任长沙王太傅。²松:用瘦肉鱼虾等做成的茸毛或碎末形的食品。³醪酒:浊酒。
怜君片云思,一棹(zhào)¹去潇湘。
¹棹:划船的一种工具,引申为划(船)。
译文注释
贾傅¹松²醪(láo)酒³,秋来美更香。
¹贾傅:西汉贾谊,曾任长沙王太傅。²松:用瘦肉鱼虾等做成的茸毛或碎末形的食品。³醪酒:浊酒。
怜君片云思,一棹(zhào)¹去潇湘。
¹棹:划船的一种工具,引申为划(船)。
赏析
此诗中第一句用贾谊怀才不遇之典,第二句点明送别时令:秋天。第三、四句用“片云思”、“一棹去”,寄托了诗人对贾谊命运多舛的同情和自己身处晚唐混乱时世,饱偿宦海沉浮之苦,顿生归隐之想的情怀。
杜牧
杜牧(公元-约年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 篇诗文 ► 条名句
完善猜您喜欢