朝下过卢郎中叙旧游
李白 〔唐代〕
君登金华省,我入银台门。幸遇圣明主,俱承云雨恩。
复此休浣时,闲为畴昔言。却话山海事,宛然林壑存。
明湖思晓月,叠嶂忆清猿。何由返初服,田野醉芳樽。
译文
注释
译文注释
赏析
 
 
李白
  诗友挚情
  ●重访江东
  李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 992篇诗文 ► 0条名句
 
 
瘦马行 / 老马
杜甫〔唐代〕
东郊瘦马使我伤,骨骼硉兀如堵墙。绊之欲动转欹侧,此岂有意仍腾骧。细看六印带官字,众道三军遗路旁。 皮干剥落杂泥滓,毛暗萧条连雪霜。去岁奔波逐馀寇,骅骝不惯不得将。士卒多骑内厩马,惆怅恐是病乘黄。 当时历块误一蹶,委弃非汝能周防。见人惨澹若哀诉,失主错莫无晶光。天寒远放雁为伴,日暮不收乌啄疮。谁家且养愿终惠,更试明年春草长。 
译文
注释
东郊瘦马使我伤,骨骼(gé)硉(lù)兀(wù)如堵墙。
骼,音格。肆兀,形容马骨出如石。如堵墙,也是说瘦。
绊之欲动转欹侧,此岂有意仍腾骧(xiāng)。
绊之:用马缰绊动马足。欹侧:歪歪倒倒。腾骧:飞跃。这句有“岂复有意于用世”的意思。
细看六印带官字,众道三军遗路旁。 
六印带官字:是说马身所印六个印子,其中有一个官字印。
皮干剥落杂泥滓(zǐ),毛暗萧条连雪霜。
去岁奔波逐馀(yú)寇,骅(huá)骝(liú)不惯不得将。
“去岁”句:公元757年(至德二载)旧历九月收复长安,十月收复洛阳,去岁句指此。骅骝:古良马名。将,与也。
士卒多骑内厩(jiù)马,惆(chóu)怅(chàng)恐是病乘黄。 
“士卒”句:内厩,犹御厩、天厩,指天子马厩。这时马少,三军多骑内厩所养的马。而内厩多好马,故有“恐是病乘黄”的推断。乘黄,也是古良马名,此指瘦马。
当时历块误一蹶([jué),委弃非汝能周防。
误一蹶:失足跌倒。杜甫疏救房琯,触怒肃宗,一跌不起,有似于此马。汝:指马。周防,犹提防。原谅马的无辜,也就是诉说自己的无罪。
见人惨澹(dàn)若哀诉,失主错莫无晶光。
错莫:犹落寞、素莫。鲍照诗:“今日见我颜色衰,意中索莫与先异。”
天寒远放雁为伴,日暮不收乌啄疮(chuāng)。
放:放牧。皮干剥落,转动无力,故乌啄其疮。极写瘦马之可哀。
谁家且养愿终惠,更试明年春草长。 
参考资料:
1、 萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:98-99
 
译文注释
东郊瘦马使我伤,骨骼(gé)硉(lù)兀(wù)如堵墙。
东郊的那匹瘦马啊,让我心伤不已,它那瘦弱突出的马骨,就像墙头伸出的石头一般。
骼,音格。肆兀,形容马骨出如石。如堵墙,也是说瘦。
绊之欲动转欹侧,此岂有意仍腾骧(xiāng)。
拿起马缰绳,绊动它的马足,它却只挪动四蹄,歪歪倒倒,那可不是要飞跃的本意啊。
绊之:用马缰绊动马足。欹侧:歪歪倒倒。腾骧:飞跃。这句有“岂复有意于用世”的意思。
细看六印带官字,众道三军遗路旁。 
仔细看看它身上的六个印子,其中有一个官方印,大家都说它是那部队遗留在路旁的。
六印带官字:是说马身所印六个印子,其中有一个官字印。
皮干剥落杂泥滓(zǐ),毛暗萧条连雪霜。
它的皮肤干裂,毛色灰暗,夹杂着泥水污渍一片片剥落,仅存在身上的也沾满了冰霜。
去岁奔波逐馀(yú)寇,骅(huá)骝(liú)不惯不得将。
去年它还在左奔右突驰骋在疆场,驱逐敌寇吧,不是良驹也不会被选中使用在战场啊。
“去岁”句:公元757年(至德二载)旧历九月收复长安,十月收复洛阳,去岁句指此。骅骝:古良马名。将,与也。
士卒多骑内厩(jiù)马,惆(chóu)怅(chàng)恐是病乘黄。 
军中将士骑得都应该是天子马厩的良马,这匹马跟乘黄宝马相当,只是病了的缘故吧。
“士卒”句:内厩,犹御厩、天厩,指天子马厩。这时马少,三军多骑内厩所养的马。而内厩多好马,故有“恐是病乘黄”的推断。乘黄,也是古良马名,此指瘦马。
当时历块误一蹶([jué),委弃非汝能周防。
疆场之上,只图一快,却不小心跌倒一跤,这委实也不是你一匹战马所能够预防的啊。
误一蹶:失足跌倒。杜甫疏救房琯,触怒肃宗,一跌不起,有似于此马。汝:指马。周防,犹提防。原谅马的无辜,也就是诉说自己的无罪。
见人惨澹(dàn)若哀诉,失主错莫无晶光。
见到来人,发出凄惨悲凉的鸣叫,似是悲哀的倾诉,失落了主人,两眼没有闪闪晶光。
错莫:犹落寞、素莫。鲍照诗:“今日见我颜色衰,意中索莫与先异。”
天寒远放雁为伴,日暮不收乌啄疮(chuāng)。
天气寒冷,远远的放逐,必定只能与鹤为伴,日落时分会遭到乌鸦啄疮的无情的捉弄。
放:放牧。皮干剥落,转动无力,故乌啄其疮。极写瘦马之可哀。
谁家且养愿终惠,更试明年春草长。 
如果,谁家愿意收养这匹老马,一定会有好处,不信,请到明年草长莺飞的时候看吧!
参考资料:
1、 萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:98-99
 
赏析
 
 
伤春怀归
独孤及〔唐代〕
谁谓乡可望,望在天地涯。但有时命同,万里共岁华。昨夜南山雨,殷雷坼萌芽。源桃不余欺,先发秦人家。寂寂户外掩,迟迟春日斜。源桃默无言,秦人独长嗟。不惜中肠苦,但言会合赊。思归吾谁诉,笑向南枝花。
译文
注释
译文注释
赏析
 
 
吴门晚泊寄句曲道友
罗隐〔唐代〕
采香径在人不留,采香径下停叶舟。桃花李花斗红白,山鸟水鸟自献酬。十万梅鋗空寸土,三分孙策竟荒丘。未知到了关身否,笑杀雷平许远游。
译文
注释
译文注释
赏析
 
 
送益公归旧居
齐己〔唐代〕
旧隐终牵梦,春残结束归。溪山无伴过,风雨有花飞。片石留题字,孤潭照浣衣。邻僧喜相接,扫径与开扉。
译文
注释
译文注释
赏析
 
 
送洛阳崔员外
周繇〔唐代〕
塞诏除嵩洛,观图见废兴。城迁周古鼎,地列汉诸陵。日送归朝客,时招住岳僧。郡斋台阁满,公退即吟登。
译文
注释
译文注释
赏析