秦纪
罗隐 〔唐代〕
长策东鞭及海隅,鼋鼍奔走鬼神趋。
怜君未到沙丘日,肯信人间有死无。
译文
注释
译文注释
赏析
早行
邹浩〔唐代〕
朝来由气锐,前程入马蹄。天形随月见,斗柄傍人低。路转才萦白,沙平岂辨泥。露零欺鬓发,犬吠隔蒿藜。恍惚南柯梦,参差逢氏迷。比经十里堠,始报一声鸡。似脱关中日,如趋圯下蹊。脩真空有术,习懒信无梯。行李几时北,武当犹在西。谁知贵公子,角枕正清闺。
译文
注释
译文注释
赏析
惜苦
孟郊〔唐代〕
于鹄值谏议,以球不能官。焦蒙值舍人,以杯不得完。可惜大雅旨,意此小团栾。名回不敢辨,心转实是难。不惜为君转,转非君子观。转之复转之,强转谁能欢。哀哉虚转言,不可穷波澜。
译文
注释
译文注释
赏析
飞龙引二首·其一
李白〔唐代〕
黄帝铸鼎于荆山,炼丹砂。丹砂成黄金,骑龙飞上太清家,云愁海思令人嗟。宫中彩女颜如花,飘然挥手凌紫霞,从风纵体登鸾车。登鸾车,侍轩辕,遨游青天中,其乐不可言。
译文
注释
黄帝铸(zhù)鼎(dǐng)于荆山,炼丹砂。
黄帝:我国古代神话中的五天帝之一,中华民族的始祖。荆山,在今河南省灵宝县附近。相传黄帝采首山铜铸鼎于此,亦名覆釜山。丹砂,即朱砂,矿物名,深红色,古代道教徒用以化汞炼丹,中医作药用,也可制作颜料。
丹砂成黄金,骑龙飞上太清家,云愁海思令人嗟(jiē)。
太清:三清之一。道教徒谓元始天尊所化法身,道德天尊所居之地,其境在玉清、上清之上,惟成仙方能入此,故亦泛指仙境。
宫中彩女颜如花,飘然挥手凌紫霞,从风纵体登鸾(luán)车。
鸾车:神仙所乘之车。
登鸾车,侍轩辕(yuán),遨(áo)游青天中,其乐不可言。
轩辕:黄帝居于轩辕之丘,故名曰“轩辕”。
译文注释
黄帝铸(zhù)鼎(dǐng)于荆山,炼丹砂。
黄帝采集首山的铜,铸造宝鼎于荆山之下,炼制仙丹。
黄帝:我国古代神话中的五天帝之一,中华民族的始祖。荆山,在今河南省灵宝县附近。相传黄帝采首山铜铸鼎于此,亦名覆釜山。丹砂,即朱砂,矿物名,深红色,古代道教徒用以化汞炼丹,中医作药用,也可制作颜料。
丹砂成黄金,骑龙飞上太清家,云愁海思令人嗟(jiē)。
仙丹炼制成功了,黄帝和群臣后宫乘龙飞仙进入仙境。天上的彩云迷迷茫茫,变幻如海,找不到升仙的途径,让我们世间的凡人空自叹息。
太清:三清之一。道教徒谓元始天尊所化法身,道德天尊所居之地,其境在玉清、上清之上,惟成仙方能入此,故亦泛指仙境。
宫中彩女颜如花,飘然挥手凌紫霞,从风纵体登鸾(luán)车。
联想天宫中披着七彩霓裳羽衣的宫女一定貌美如花。真想乘风飞身而上,登上黄帝乘坐的鸾车。
鸾车:神仙所乘之车。
登鸾车,侍轩辕(yuán),遨(áo)游青天中,其乐不可言。
登上鸾车,陪在黄帝旁边,一起遨游在青天之上,那种乐趣一定妙不可言。
轩辕:黄帝居于轩辕之丘,故名曰“轩辕”。
赏析
秋夜寓直即事怀赠萧令公裴侍郎兼通简南省诸友人
王湾〔唐代〕
圣主万年兴,贤臣数载升。古灵传岳秀,宏量禀川澄。畿甸举长策,风霜秉直绳。出车遥俗震,登阁满朝称。赋简流亡辑,农安政理凭。还家新长幼,巡垄旧沟塍。忠梗大勋立,寰瀛堕业惩。焚香兼御史,悬镜委中丞。旟隼当朝立,台骢发郡乘。司徒汉家重,国典颍川征。云路俄平入,台阶忽上凌。秉钧调造化,宣綍慰黎烝.金省方秋作,瑶轩直夜凭。中书赠陈准,右相简王..
译文
注释
译文注释
赏析