补沈恭子诗
陆龟蒙 〔唐代〕
灵质贯轩昊,遐年越商周。自然失远裔,安得怨寡俦。
我亦小国胤,易名惭见优。虽非放旷怀,雅奉逍遥游。
携手桂枝下,属词山之幽。风雨一以过,林麓飒然秋。
落日倚石壁,天寒登古丘。荒泉已无夕,败叶翳不流。
乱翠缺月隐,衰红清露愁。览物性未逸,反为情所囚。
异才偶绝境,佳藻穷冥搜。虚倾寂寞音,敢作杂佩酬。
译文
注释
译文注释
赏析
和知章诗
顾况〔唐代〕
钅及镂银盘盛炒虾,镜湖莼菜乱如麻。汉儿女嫁吴儿妇,吴儿尽是汉儿爷。
译文
注释
译文注释
赏析
南徐别业早春有怀
武元衡〔唐代〕
生涯忧忧竟何成,自爱深居隐姓名。远雁临空翻夕照,残云带雨过春城。花枝入户犹含润,泉水侵阶乍有声。虚度年华不相见,离肠怀土并关情。
译文
注释
译文注释
赏析
和沈参军招友生观芙蓉池
温庭筠〔唐代〕
桂栋坐清晓,瑶琴商凤丝。况闻楚泽香,适与秋风期。遂从棹萍客,静啸烟草湄。倒影回澹荡,愁红媚涟漪。湘茎久鲜涩,宿雨增离披。而我江海意,楚游动梦思。北渚水云叶,南塘烟雾枝。岂亡台榭芳,独与鸥鸟知。珠坠鱼迸浅,影多凫泛迟。落英不可攀,返照昏澄陂。
译文
注释
译文注释
赏析
人有负盐负薪者
李延寿〔唐代〕
人有负盐负薪者,同释重担息树阴。少时,且行,争一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂讼于官。惠遣争者出,顾州纪纲曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者。惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
译文
注释
人有负盐负薪(xīn)者,同释重担息树阴。少时,且行,争一羊皮,各言藉(jiè)背之物。久未果,遂讼于官。惠遣(qiǎn)争者出,顾州纪纲曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者。惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑(xiè),曰:“得其实矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
负:背。薪:柴。同释重担:(两人)同时放下重担。同,同时一起;释,放下。且:将要。藉:垫、衬惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。遣:使,令, 让 。州纪纲:州府的主簿。拷:拷打。群下:部下。咸:都。盐屑:盐末。屑,碎末实:事实。乃:才伏:通“服”,佩服。就罪:承认罪过。 行:走。息:歇息。顾:回头,回头看。少时:一会儿。
译文注释
人有负盐负薪(xīn)者,同释重担息树阴。少时,且行,争一羊皮,各言藉(jiè)背之物。久未果,遂讼于官。惠遣(qiǎn)争者出,顾州纪纲曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者。惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑(xiè),曰:“得其实矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
有背着盐的和背着柴的人,两个人同时放下重担在树阴下休息。一会儿,将要走了,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。久久没得出结果,就去报了官。李惠让他们出去,回头看州府的主簿说:“凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?”下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看见(发现)有少许盐末,就说:“得到实情了!”再让争吵的双方进来看,背柴的人于是伏在地上承认了罪过。
负:背。薪:柴。同释重担:(两人)同时放下重担。同,同时一起;释,放下。且:将要。藉:垫、衬惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。遣:使,令, 让 。州纪纲:州府的主簿。拷:拷打。群下:部下。咸:都。盐屑:盐末。屑,碎末实:事实。乃:才伏:通“服”,佩服。就罪:承认罪过。 行:走。息:歇息。顾:回头,回头看。少时:一会儿。
赏析
秋晚铜山道中宿隐者
鲍溶〔唐代〕
我乡山川遥,秋晚空景促。天明共云散,日落依鸟宿。主人逃名子,鹤发卧空谷。野言得真风,山貌宜古服。喜于无声地,暂傲羲皇俗。秋窗照疏萤,寒犬吠落木。朝隐留此处,一点天边宿。今忆见此时,添悲览止足。迟迟清夜昼,幽路出深竹。笑谢万户侯,余将耻干禄。
译文
注释
译文注释
赏析