苏十三瞻登玉泉寺峰入寺中见赠作
储光羲 〔唐代〕
庆门叠华组,盛列钟英彦。贞信发天姿,文明叶邦选。
为情贵深远,作德齐隐见。别业在春山,怀归出芳甸。
逖听多时友,招邀及浮贱。朝沿霸水穷,暮瞩蓝田遍。
百花照阡陌,万木森乡县。涧净绿萝深,岩暄新鸟转。
依然造华薄,豁尔开灵院。淹留火禁辰,愉乐弦歌宴。
肃肃列樽俎,锵锵引缨弁。天籁激微风,阳光轹奔箭。
以兹小人腹,不胜君子馔。是日既低迷,中宵方眄眩。
枕上思独往,胸中理交战。碧云暗雨来,旧原芳色变。
欢然自此绝,心赏何由见。鸿濛已笑云,列缺仍挥电。
忽与去人远,俄逢归者便。想像玉泉宫,依稀明月殿。
峰峦若登陟,水木以游衍。息心幸自忘,点翰仍留眷。
恨无荆文璧,以答丹青绚。
译文
注释
译文注释
赏析
新乐府 杏为梁 刺居处僭也
白居易〔唐代〕
杏为梁,桂为柱,何人堂室李开府。碧砌红轩色未乾,去年身殁今移主。高其墙,大其门,谁家第宅卢将军。素泥朱版光未灭,今日官收别赐人。开府之堂将军宅,造未成时头已白。逆旅重居逆旅中,心是主人身是客。更有愚夫念身后,心虽甚长计非久。穷奢极丽越规模,付子传孙令保守。莫教门外过客闻,抚掌回头笑杀君。君不见马家宅,尚犹存,宅门题作奉诚园。君不..
译文
注释
译文注释
赏析
山中兴作
马戴〔唐代〕
高高丹桂枝,袅袅女萝衣。密叶浮云过,幽阴暮鸟归。月和风翠动,花落瀑泉飞。欲剪兰为佩,中林露未晞。
译文
注释
译文注释
赏析
途中春
杜荀鹤〔唐代〕
年光身事旋成空,毕竟何门遇至公。人世鹤归双鬓上,客程蛇绕乱山中。牧童向日眠春草,渔父隈岩避晚风。一醉未醒花又落,故乡回首楚关东。
译文
注释
译文注释
赏析
听郑五愔弹琴
孟浩然〔唐代〕
阮籍推名饮,清风坐竹林。半酣下衫袖,拂拭龙唇琴。一杯弹一曲,不觉夕阳沉。余意在山水,闻之谐夙心。
译文
注释
阮(ruǎn)籍推名饮,清风坐竹林。
阮籍:字嗣宗,三国时魏人,生活中魏晋易代之际,不满现实,又怕遭迫害,于是纵酒谈玄,蔑视礼法。满:一作“坐”。
半酣(hān)下衫袖,拂拭龙唇琴。
龙唇琴:古代琴名。这里泛指琴。龙唇,琴的发音部位,后世也作为琴的代称。
一杯弹一曲,不觉夕阳沉。
余意在山水,闻之谐夙(sù)心。
谐:合。夙心:平素的志向、情趣。
参考资料:
1、 邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:65-66
译文注释
阮(ruǎn)籍推名饮,清风坐竹林。
郑愔像三国时的阮籍以善饮酒知名,畅饮在清风吹拂的竹林。
阮籍:字嗣宗,三国时魏人,生活中魏晋易代之际,不满现实,又怕遭迫害,于是纵酒谈玄,蔑视礼法。满:一作“坐”。
半酣(hān)下衫袖,拂拭龙唇琴。
酒喝得半醉甩一下衣袖,拂拭干净龙唇琴上的灰尘准备弹琴。
龙唇琴:古代琴名。这里泛指琴。龙唇,琴的发音部位,后世也作为琴的代称。
一杯弹一曲,不觉夕阳沉。
饮下一杯美酒弹奏一支曲子,不知不觉间已经到了夕阳西沉。
余意在山水,闻之谐夙(sù)心。
我的志趣本来在寄情山水,听这高山流水之音恰合我的本心。
谐:合。夙心:平素的志向、情趣。
参考资料:
1、 邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:65-66
赏析
阮籍常与嵇康、山涛、刘伶、阮咸、向秀、王戎七人聚集在竹林下喝酒,肆意酣畅,世称竹林七贤。首句以阮籍比郑愔,说郑愔像阮籍一样以善饮出名,如今在清风里,在竹林下坐着豪饮。竹林是用典,也是写实。
三四句写郑愔喝得半醉的时候,放下衣衫的长袖,把琴擦擦,开始鼓琴。古人衣袖特长,一般挽着,故云“下衫袖”。龙唇琴,古代琴名。《古琴疏》记载,汉末荀淑有架龙唇琴,一天下大雨不见了。三年后下大雨,有条黑龙飞入李膺家中,李膺一看,是荀淑的琴,就把它送还给荀淑。诗以龙唇琴借指郑愔的琴名贵。
五六句说郑愔一边饮酒,一边弹琴。弹着弹着,不知不觉太阳已经落山。一杯弹一曲是描写郑愔边饮边弹的气派。下句表现郑愔琴艺高超,大家沉浸在美妙的琴声中,光阴流逝,而浑然不觉。孟浩然其人也非常善琴,他的琴艺曾得到著名道士参寥的赞赏,连孟浩然也陶醉在郑愔的琴声中,足见郑愔的琴艺确实精妙。
郑愔的琴艺得到孟浩然的欣赏,他的琴音引起孟浩然的共鸣。浩然志在山水,郑愔的琴音也志在山水,二人志趣相投。春秋时,伯牙鼓琴,志在高山,锺子期说:“妙呵,听你的琴,眼前就出现巍巍的泰山。”伯牙志在流水,锺子期说:“妙呵,听你的琴,就好象滔滔的江河!”诗人表示自己喜欢山水,不愿仕进。借用伯牙锺子期的故事,说郑愔与自己思想志趣相投。一般写弹琴的诗,或渲染琴声的美妙,或感叹琴师的身世,而孟浩然通过对听琴的描写,勾划出一位善琴好饮,放浪潇洒,飘然出尘的高士形象。诗用“半酣下衫袖,拂拭龙唇琴”的细节表现郑愔的豪放旷达,用酒、清风、竹林、琴、夕阳烘托其高洁;结尾以自己的高蹈,来表现郑愔的高蹈,展示人物的内心境界。写完弹琴,诗中的人物也就呼之欲出了。