送南海僧游蜀
张蠙 〔唐代〕
真修绝故乡,一衲度暄凉。此世能先觉,他生岂再忘。
定中船过海,腊后路沿湘。野迥鸦随笠,山深虎背囊。
瀑流垂石室,萝蔓盖铜梁。却后何年会,西方有上房。
译文
注释
译文注释
赏析
绝句漫兴九首·其七
杜甫〔唐代〕
糁径杨花铺白毡,点溪荷叶叠青钱。笋根雉子无人见,沙上凫雏傍母眠。
译文
糁径杨花铺白毡,点溪荷叶叠青钱。
飘落在小路上的杨花碎片,就像铺开的白毡子,点缀在溪上的嫩荷,像青铜钱似的一个叠着一个。
笋根雉子无人见,沙上凫雏傍母眠。
一只只幼小的山鸡隐伏在竹笋根旁,没有人能看见;河岸的沙滩上,刚出生的小野鸭依偎在母亲身旁安然入睡。
注释
糁(sǎn)径¹杨花铺白毡(zhān),点溪荷叶叠青钱²。
¹糁径:散乱地落满细碎杨花的小路。糁,原意为饭粒,这里引申为散落、散布。²青钱:古代的一种青铜钱,这里比喻出生的荷叶点缀在小溪上,像重叠的青钱。
笋根雉(zhì)子¹无人见,沙上凫(fú)雏(chú)²傍母眠。
¹雉子:小野鸡;一作“稚子”,指嫩笋芽。²凫雏:小野鸭。
译文注释
糁(sǎn)径¹杨花铺白毡(zhān),点溪荷叶叠青钱²。
飘落在小路上的杨花碎片,就像铺开的白毡子,点缀在溪上的嫩荷,像青铜钱似的一个叠着一个。
¹糁径:散乱地落满细碎杨花的小路。糁,原意为饭粒,这里引申为散落、散布。²青钱:古代的一种青铜钱,这里比喻出生的荷叶点缀在小溪上,像重叠的青钱。
笋根雉(zhì)子¹无人见,沙上凫(fú)雏(chú)²傍母眠。
一只只幼小的山鸡隐伏在竹笋根旁,没有人能看见;河岸的沙滩上,刚出生的小野鸭依偎在母亲身旁安然入睡。
¹雉子:小野鸡;一作“稚子”,指嫩笋芽。²凫雏:小野鸭。
赏析
这一首《漫兴》是写初夏的景色。前两句写景,后两句景中状物,而景物相间相融,各得其妙。
诗中展现了一幅美丽的初夏风景图:漫天飞舞的杨花撒落在小径上,好像铺上了一层白毡;而溪水中片片青绿的荷叶点染其间,又好像层叠在水面上的圆圆青钱。诗人掉转目光,忽然发现:那一只只幼雉隐伏在竹丛笋根旁边,真不易为人所见。那岸边沙滩上,小凫雏们亲昵地偎依在母凫身边安然入睡。首句中的“糁径”,是形容杨花纷散落于路面,词语精炼而富有形象感。第二句中的“点”、“叠”二词,把荷叶在溪水中的状态写得十分生动传神,使全句活了起来。后两句浦起龙在《读杜心解》中说它“微寓萧寂怜儿之感”,我们从全诗看,“微寓萧寂”或许有之,“怜儿”之感,则未免过于深求。
这四句诗,一句一景,字面看似乎是各自独立的,一句诗一幅画面;而联系在一起,就构成了初夏郊野的自然景观。细致的观察描绘,透露出作者漫步林溪间时对初夏美妙自然景物的留连欣赏的心情,闲静之中,微寓客居异地的萧寂之感。这四句如截取七律中间二联,双双皆对,又能针脚细密,前后照应。起两句明写杨花、青荷,已寓林间溪边之意,后两句则摹写雉子、凫雏,但也俱在林中沙上。前后关照,互相映衬,于散漫中浑成一体。这首诗刻画细腻逼真,语言通俗生动,意境清新隽永,而又充满深挚淳厚的生活情趣。
终南精舍月中闻磬
独孤申叔〔唐代〕
精庐残夜景,天宇灭埃氛。幽磬此时击,馀音几处闻。随风树杪去,支策月中分。断绝如残漏,凄清不隔云。羁人方罢梦,独雁忽迷群。响尽河汉落,千山空纠纷。
译文
注释
译文注释
赏析
上张思广助教
王翰〔唐代〕
岁月多因酒破除,自惭弹铗为歌鱼。万夫胆气双蓬鬓,四海声名一草庐。霍岳雨晴神惠溥,尧祠风煖圣心虚。年来顿有江湖梦,且莫频修光范书。
译文
注释
译文注释
赏析
观荷叶露珠
齐己〔唐代〕
霏微晓露成珠颗,宛转田田未有风。任器方圆性终在,不妨翻覆落池中。
译文
注释
译文注释
赏析
重登科
杜牧〔唐代〕
星汉离宫月出轮,满街含笑绮罗春。花前每被青蛾问,何事重来只一人。
译文
星汉离宫月出轮,满街含笑绮罗春。
银河仙宫明月飞出一轮,满御街都是含毫参加科考的富贵人在这春天里。
花前每被青蛾问,何事重来只一人。
在花丛前赏花常被美女问,为何好事双来只有您一人?
参考资料:
1、
(清)蘅塘退士编选;方青羽编著,唐诗三百首彩图馆,中国华侨出版社,2016.03,第358页
注释
星汉离宫月出轮,满街含笑绮(qǐ)罗¹春。
¹绮罗:富贵人。罗:有花纹丝织品。
花前每被青蛾(é)¹问,何事重来只一人。
¹青蛾:美女。
参考资料:
1、
(清)蘅塘退士编选;方青羽编著,唐诗三百首彩图馆,中国华侨出版社,2016.03,第358页
译文注释
星汉离宫月出轮,满街含笑绮(qǐ)罗¹春。
银河仙宫明月飞出一轮,满御街都是含毫参加科考的富贵人在这春天里。
¹绮罗:富贵人。罗:有花纹丝织品。
花前每被青蛾(é)¹问,何事重来只一人。
在花丛前赏花常被美女问,为何好事双来只有您一人?
¹青蛾:美女。
参考资料:
1、
(清)蘅塘退士编选;方青羽编著,唐诗三百首彩图馆,中国华侨出版社,2016.03,第358页
赏析