感遇·之九
陈子昂 〔唐代〕
圣人秘元命。
惧世乱其真。
如何嵩公辈。
诙谲误时人。
先天诚为美。
阶乱祸谁因。
长城备胡寇。
嬴祸发其亲。
赤精既迷汉。
子年何救秦。
去去桃李花。
多言死如麻。
译文
注释
译文注释
赏析
陈子昂
伯玉毁琴 陈子昂第二次落第,适一人卖胡琴,索价百万,豪贵围观,莫敢问津,陈子昂挤进人群,出千缗(古代一种计量单位)买之。并于次日在长安宣阳里宴会豪贵,捧琴感叹:“蜀人陈子昂,有文百轴,不为人知,此乐贱工之乐,岂宜留心。”话完即碎琴遍发诗文给与会者。其时京兆司功王适读后,惊叹曰:“此人必为海内文宗矣!”一时帝京斐然瞩目。狱中卜命..► 152篇诗文 ► 0条名句
酬李仆射晚春见寄
张籍〔唐代〕
戟户洞初晨,莺声雨后频。虚庭清气在,众药湿光新。鱼动芳池面,苔侵老竹身。教铺尝酒处,自问探花人。独此长多病,幽居欲过春。今朝听高韵,忽觉离埃尘。
译文
注释
译文注释
赏析
宿白马寺
张继〔唐代〕
白马驮经事已空,断碑残刹见遗踪。萧萧茅屋秋风起,一夜雨声羁思浓。
译文
注释
白马驮经事已空,断碑残刹(chà)见遗踪。
白马驮经:传说汉明帝遗使去天竺(今印度)求佛法,有天竺僧摄摩腾和竺法兰至洛阳,同时有白马驮经而来,故所建佛寺名白马寺,白马驮经即指此事。刹:佛寺。
萧萧茅屋秋风起,一夜雨声羁(jī)思浓。
萧萧:风声。羁思:即羁旅之思。在外做客思念故乡的心情。
参考资料:
1、 肃静,阿华编,中国名胜风光诗词选,中国书店,1992.01,第84页
2、 王曙著,新编唐诗故事集 黄河长江亲情篇,北京工业大学出版社,2001.1,第193页
译文注释
白马驮经事已空,断碑残刹(chà)见遗踪。
汉代白马驮经的事早已过去,只剩下断碑和残破的古庙留下遗迹。
白马驮经:传说汉明帝遗使去天竺(今印度)求佛法,有天竺僧摄摩腾和竺法兰至洛阳,同时有白马驮经而来,故所建佛寺名白马寺,白马驮经即指此事。刹:佛寺。
萧萧茅屋秋风起,一夜雨声羁(jī)思浓。
这茅草房上吹起了萧瑟的秋风,一夜的浙沥秋雨给人带来了多少别思离情。
萧萧:风声。羁思:即羁旅之思。在外做客思念故乡的心情。
参考资料:
1、 肃静,阿华编,中国名胜风光诗词选,中国书店,1992.01,第84页
2、 王曙著,新编唐诗故事集 黄河长江亲情篇,北京工业大学出版社,2001.1,第193页
赏析
题冀缺图
李兼〔唐代〕
耕夫自立苗且耘,饷妇相敬礼如宾。画工貌出态闲暇,不是如今愚野人。古之农者盖如此,馌彼公田同妇子。山林自信有真乐,隐逸传中无姓字。吾不能走马章台街,画眉狼籍贻讥谐。又不能卖酒临邛市,奔妻万古不灭耻。遗风后世岂无存,半在东阡烟雨村。不见杵臼梁家妇,犹能亲举案前餐。
译文
注释
译文注释
赏析
答卢虔故园见寄
孟郊〔唐代〕
访旧无一人,独归清雒春。花闻哭声死,水见别容新。乱后故乡宅,多为行路尘。因悲楚左右,谤玉不知珉。
译文
注释
译文注释
赏析
诗偈 其三十七
庞蕴〔唐代〕
大海阔三千,巨深五六万。余特七尺躯,入里饮一顿。当时枯竭尽,龙王自出现。大阅经藏门,请为说一遍。依如说无法,龙王悟知见。卖君髻中珠,隐在如来殿。戴将军陈头,贼降不敢战。世上有仁人,得永离贫贱。不贪有为身,当见如来面。
译文
注释
译文注释
赏析