赏析 注释 译文

答道士寄树鸡(树鸡,木耳之大者)

韩愈 〔唐代〕

软湿青黄状可猜,欲烹还唤木盘回。
烦君自入华阳洞,直割乖龙左耳来。
复制
韩愈

韩愈

叩齿庵  韩愈来到潮州后,有一天在街上碰见一个和尚,面貌十分凶恶,特别是翻出口外的两个长牙,韩愈想这决非好人,心想着要敲掉他那长牙。韩愈回到衙里,看门的人便拿来一个红包,说这是一个和尚送来的。韩愈打开一看,里面竟是一对长牙,和那和尚的两只长牙一模一样。他想,我想敲掉他的牙齿,并没说出来,他怎么就知道了呢?韩愈立即派人四处寻找那个..► 389篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

边城柳

刘皂〔唐代〕

一株新柳色,十里断孤城。为近东西路,长悬离别情。
详情
赏析 注释 译文

东归出城留别知己

徐夤〔唐代〕

韦蒙屈指许非才,三载长安共酒杯。欲别未攀杨柳赠,相留拟待牡丹开。寒随御水波光散,暖逐衡阳雁影来。他日因书问衰飒,东溪须访子陵台。
详情
赏析 注释 译文

答李伯鱼桐竹

张说〔唐代〕

结庐桐竹下,室迩人相深。接垣分竹径,隔户共桐阴。落花朝满岸,明月夜披林。竹有龙鸣管,桐留凤舞琴。奇声与高节,非吾谁赏心。
详情
赏析 注释 译文

梦舜抚琴歌

张生〔唐代〕

南风薰薰兮草芊芊,妙有之音兮归清弦。荡荡之教兮由自然,熙熙之化兮吾道全,薰薰兮思何传。
详情
赏析 注释 译文

长安清明

韦庄〔唐代〕

蚤是伤春梦雨天,可堪芳草更芊芊。内官初赐清明火,上相闲分白打钱。紫陌乱嘶红叱拨,绿杨高映画秋千。游人记得承平事,暗喜风光似昔年。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号