杂诗十二首 其十二
陶潜 〔魏晋〕
袅袅松摽崖,婉娈柔童子。年始三五间,乔柯何可倚?
养色含津气,粲然有心理。
译文
注释
译文注释
赏析
魏鼓吹曲十二曲 其十二 太和
佚名〔魏晋〕
惟太和元年。皇帝践阼。圣且仁。德泽为流布。灾蝗一时为绝息。上天时雨露。五谷滋田畴。四民相率遵轨度。事务澄清。天下狱讼察以情。元首明。魏家如此。那得不太平。
译文
注释
译文注释
赏析
疾幸诗
阳固〔魏晋〕
彼谄谀兮,人之蠹兮。刺促昔粟,罔顾耻辱。以求媚兮,邪干侧入。如恐弗及,以自容兮。志行偏小,好习不道。朝挟其车,夕承其舆。或骑或徒,载奔载趋。或言或笑,曲事亲要。正路不由,邪径是蹈。不识大猷,不知话言。其朋其党,其徒实繁。有诡其行,有佞其音。籧篨戚施,邪媚是钦。既谗且姤,以逞其心。是信是任,乱是以多。其始不慎,末如之何。习习宰嚭,..
译文
注释
译文注释
赏析
水龙吟 咏游丝
张野〔魏晋〕
落花天气初晴,随风几缕来何处。飘飘冉冉,悠悠扬扬,欲留还去。雪茧新抽,青虫暗坠,檐蛛轻度。看垂虹百尺,萦回不下,似欲系,春光住。
译文
注释
译文注释
赏析
惟泰元
佚名〔魏晋〕
惟泰元尊,媪神蕃厘。经纬天地,作成四时。精建日月,星辰度理。阴阳五行,周而复始。云风雷电,降甘露雨。百姓蕃滋,咸循厥绪。继统共勤,顺皇之德。鸾路龙鳞,罔不肸饰。嘉笾列陈,庶几宴享。灭除凶灾,烈腾八荒。钟鼓竽笙,云舞翔翔。招摇灵旗,九夷宾将。
译文
注释
译文注释
赏析
截竿入城
邯郸淳 撰〔魏晋〕
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之。
译文
注释
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之。
者:代词。可以译为“的人”。初:开始时,文中表示第一次。入:进去;进入。执:握,持,拿。亦:也,仍然。俄:一会儿,不久。至:来到这里。吾:我。矣:了,承接。遂:于是,就。计:计谋,办法。而:连词,表承接,然后。老父(fǔ):古时对年长的男人的尊称。圣人:最完善、最有学识的人。何:疑问代词,怎么,为什么。中截:从中间截断。“中”在这里作“截”的状语,裁断。之:代词。此处代长竿。但:只,仅,但是。以:用。
译文注释
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之。
鲁国有个拿着长竿子进入城门的人,开始时竖立起来拿着它,不能进去;又横过来拿着它,也不能进去。他实在是想不出什么办法来了。不久,有个老人来到这里说:“我不是最有学识的人,但见过的事情很多!你为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”于是那个鲁国人依从了老人的办法将长竿子截断了。
者:代词。可以译为“的人”。初:开始时,文中表示第一次。入:进去;进入。执:握,持,拿。亦:也,仍然。俄:一会儿,不久。至:来到这里。吾:我。矣:了,承接。遂:于是,就。计:计谋,办法。而:连词,表承接,然后。老父(fǔ):古时对年长的男人的尊称。圣人:最完善、最有学识的人。何:疑问代词,怎么,为什么。中截:从中间截断。“中”在这里作“截”的状语,裁断。之:代词。此处代长竿。但:只,仅,但是。以:用。
赏析