咏怀 其五十三
阮籍 〔魏晋〕
壮士何慷慨,志欲威八荒。驱车远行役,受命念自忘。
良弓挟乌号,明甲有精光。临难不顾生,身死魂飞扬。
岂为全躯士,效命争战场。忠为百世荣,义使令名彰。
垂声谢后世,气节故有常。
译文
注释
译文注释
赏析
阮籍
醉酒避亲 司马昭为了拉拢阮籍,就想和阮籍结为亲家,阮籍为了躲避这门亲事开始每天拼命地喝酒,每天都是酩酊大醉,不醒人事,一连60天,天天如此,那个奉命前来提亲的人根本就没法向他开口,最后,只好回禀司马昭,司马昭无可奈何地说:“唉,算了,这个醉鬼,由他去吧!” (详见《晋书·阮籍传》)青白眼 阮籍不经常说话,却常常用眼睛当道具,用..► 50篇诗文 ► 0条名句
咏怀诗十三首 其一
阮籍〔魏晋〕
天地絪缊,元精代序。清阳曜灵,和风容与。明日映天,甘露被宇。蓊郁高松,猗那长楚。草虫哀鸣,鸧鹒振羽。感时兴思,企首延伫。于赫帝朝,伊衡行辅。才非允文,器非经武。适彼沅湘,托分渔父。优哉游哉,爰居爰处。
译文
注释
译文注释
赏析
感旧诗
曹摅〔魏晋〕
富贵他人合,贫贱亲戚离。廉蔺门易轨,田窦相夺移。晨风集茂林,栖鸟去枯枝。今我唯困蒙,留士所背驰。乡人敦懿义,济济荫光仪。对宾颂有客,举觞咏露斯。临乐何所叹,素丝与路歧。
译文
注释
富贵他人合,贫贱亲戚离。
廉蔺(lìn)门易轨,田窦(dòu)相夺移。
廉蔺:战国时赵国的廉颇和蔺相如的并称。田窦:西汉武安侯田蚡和魏其侯窦婴的并称。
晨风集茂林,栖鸟去枯枝。
今我唯困蒙,留士所背驰。
困蒙:犹窘迫。
乡人敦懿(yì)义,济济荫光仪。
懿义:美好的情谊。
对宾颂有客,举觞(shāng)咏露斯。
临乐何所叹,素丝与路歧。
译文注释
富贵他人合,贫贱亲戚离。
富贵时候他人聚集,贫贱之时众叛亲离。
廉蔺(lìn)门易轨,田窦(dòu)相夺移。
廉蔺门前车马改道,田窦两家相互夺移。
廉蔺:战国时赵国的廉颇和蔺相如的并称。田窦:西汉武安侯田蚡和魏其侯窦婴的并称。
晨风集茂林,栖鸟去枯枝。
晨风集于茂密树林,栖鸟离开干枯树枝。
今我唯困蒙,留士所背驰。
今日的我处境困窘,众士全部背我而去。
困蒙:犹窘迫。
乡人敦懿(yì)义,济济荫光仪。
乡人待我深情厚谊,庄敬之貌遮住容仪。
懿义:美好的情谊。
对宾颂有客,举觞(shāng)咏露斯。
对着亲朋高颂《有客》,举起酒杯咏唱《露斯》。
临乐何所叹,素丝与路歧。
面对舞乐为何叹息?只为白丝还有路歧。
赏析
王昭君辞
石崇〔魏晋〕
我本汉家子。将适单于庭。辞决未及终。前驱已抗旌。仆御涕流离。辕马为悲鸣。哀郁伤五内。泣泪沾朱缨。行行日已远。乃造匈奴城。延我于穹庐。加我阏氏名。殊类非所安。虽贵非所荣。父子见凌辱。对之惭且惊。杀身良未易。默默以茍生。茍生亦何聊。积思常愤盈。愿假飞鸿翼。弃之以遐征。飞鸿不我顾。伫立以屏营。昔为匣中玉。今为粪土英。朝华不足欢。甘为秋..
译文
注释
译文注释
赏析