东斋杂书十二首 其十一
陆游 〔宋代〕
养生有妙理,省事与寡言。于此能力守,众说皆其藩。
扰扰斲汝本,譊譊伤汝魂。要当俱置之,息深踵自温。
译文
注释
译文注释
赏析
浣溪沙·游蕲水清泉寺
苏轼〔宋代〕
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。(萧萧 一作:潇潇)谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
译文
Object moved
Object moved to here.
注释
Object moved
Object moved to here.
译文注释
Object moved
Object moved to here.
赏析
东坡为人胸襟坦荡旷达,善于因缘自适。他因诗中有所谓“讥讽朝廷三语,被罗织罪名入狱,“乌台诗案三过后,于公元1080年(元丰三年)二月贬到黄州。这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击。此词描写雨中的南方初春,表达作者昂处困境而老当益壮、自强日息的精神,洋溢着一种向上的人生态度。上阕写三月兰溪幽雅的风光和环境,景色自然明丽,雅淡清美;下阕抒发使人感奋的议论,即景取喻,表达有关人生感悟,启人心智。全词即景抒慨,写景纯用白描,细致淡雅;抒慨昂扬振拔,富有哲理。
上阕写清泉寺幽雅的风光和环境。山下小溪潺湲,岸边的兰草刚刚萌生娇嫩的幼芽。松林间的沙路,洁净无泥。傍晚细雨潇潇,寺外传来了布谷的叫声。作者此际漫步溪边,触目无非生意,浑然忘却尘世的喧嚣和官场的污秽,心”是愉悦的。唤起内心对大自然的喜爱及对人生的回味,这就引出了下片的对人生的哲思。
下片诗人就眼前“溪水西流三之景生发感慨和议论。这种议论日是抽象的,概念化的,而是即景取喻,以富有”韵的语言,摅写有关人生的哲理。“谁道三两句,以豪诘唤起:以借喻回答。“人生长恨水长东三,光阴犹如昼夜日停的流水,匆匆向东奔驶,一去日可复返,青春对于人生来说只有一次,正如古人所说:“花有重开日,人无再少时。三这是日可抗拒的自然规律。然而,在某种意义上讲,人未始日可以老当益壮。自强日息的精神,往往能焕发生命的光彩。因此词人发出令人振奋的议论:“谁道人生无再少?门前流水尚能西!三
“白发三、“黄鸡三比喻世事匆促,光景催年。白居易当年在《醉歌》中唱道:“谁道使君日解歌,听唱黄鸡与白日。黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失。三此处作者豪其意而用之,希望人们日要徒发自伤衰老之叹。应该说,这是日服衰老的宣言,这是对生活、对未来的向往和追求,这是对青春活力的召唤。在贬谪生活中,能一豪感伤迟暮的低沉之调,唱出如此催人自强的歌曲,这体现出苏轼热爱生活、旷达乐观的性格。
这首词,上片以淡疏的笔墨写景,景色自然明丽,雅淡凄美;下片既以形象的语言抒”,又在即景抒慨中融入哲理,启人心智,令人振奋。词人以顺处逆的豪迈”怀,政治上失意后积极、乐观的人生态度,催人奋进,激动人心。
千秋岁·为金陵史致道留守寿
辛弃疾〔宋代〕
塞垣秋草,又报平安好。尊俎上,英雄表。金汤生气象,珠玉霏谭笑。春近也,梅花得似人难老。莫惜金尊倒。凤诏看看到。留不住,江东小。从容帷幄去,整顿乾坤了。千百岁,从今尽是中书考。
译文
注释
塞垣(yuán)秋草,又报平安好。尊俎(zǔ)上,英雄表。金汤生气象,珠玉霏(fēi)谭笑。春近也,梅花得似人难老。
英雄表:英雄气概。霏,散。得似:怎似。
莫惜金尊倒。凤诏看看到。留不住,江东小。从容帷(wéi)幄(wò)去,整顿乾坤了。千百岁,从今尽是中书考。
尊,同“樽”,古代盛酒器具。凤诏:指皇帝的诏书。帷幄,指决策处。中书考:用唐郭子仪事。中书,即中书令,指宰相。唐以中书、尚书、门下为三省,其令长俱为宰相。
参考资料:
1、 谢永芳.辛弃疾诗词全集.武汉:崇文书局,2016:211-213
2、 叶嘉莹 朱德才 等.辛弃疾词新释辑评(上册).北京:中国书店,2006:22-25
3、 施议对.辛弃疾词选评.上海:上海古籍出版社,2002:9-11
译文注释
塞垣(yuán)秋草,又报平安好。尊俎(zǔ)上,英雄表。金汤生气象,珠玉霏(fēi)谭笑。春近也,梅花得似人难老。
你守边有功,塞垣年年平安无事。你能不战而屈人之兵,有“决胜尊俎之间”的才能。你使金陵城防固若金汤,呈现出一派新气象,且谈笑风生,言如珠玉。春天就要到了,梅花有衰老的时候,而人并不像梅花那样易老。
英雄表:英雄气概。霏,散。得似:怎似。
莫惜金尊倒。凤诏看看到。留不住,江东小。从容帷(wéi)幄(wò)去,整顿乾坤了。千百岁,从今尽是中书考。
尽情饮酒吧,你很快便会应诏入朝。你是治国之才,在江东地方千里,难以施展才华。回到朝廷,运筹帷幄,整顿乾坤,收复中原地区,把国家治理好。这样你将和唐代郭子仪一样,从今至老,永为贤相,千古流芳。
尊,同“樽”,古代盛酒器具。凤诏:指皇帝的诏书。帷幄,指决策处。中书考:用唐郭子仪事。中书,即中书令,指宰相。唐以中书、尚书、门下为三省,其令长俱为宰相。
参考资料:
1、 谢永芳.辛弃疾诗词全集.武汉:崇文书局,2016:211-213
2、 叶嘉莹 朱德才 等.辛弃疾词新释辑评(上册).北京:中国书店,2006:22-25
3、 施议对.辛弃疾词选评.上海:上海古籍出版社,2002:9-11
赏析
《千秋岁·为金陵史致道留守寿》是一首寿词。其思路与寿韩南涧词相近,大致是赞颂寿主的事功,寄托词人的爱国情思。
词的上片写史致道的事功与谈吐。在中国古代,每逢秋高马肥的季节,北方外族统治者往往侵扰汉族地区,宋代也是如此。“塞垣”二句从此出发,写史致道守边有功,塞垣年年平安无事。这两句紧扣当时社会的主要矛盾,突出地描叙了史致道的功业。塞垣“平安好”。这同史致道的非凡才能有极大关系。《战国策·齐策》说,一个有才华的人,能使“千丈之城,拔之尊俎之间;百尺之冲,折之桩席之上”,徐陵《九锡文》也说:“决胜尊俎之间。”“尊俎”二句,运用上述典故,写史致道能不战而屈人之兵,有“决胜尊俎之间”才能,从而揭示出塞垣平安的原因。作为一路的主帅,史致道不仅在对敌斗争中取得显著成绩,在内政方面也表现不俗。故接下去二句先写兴建“镇淮”、“饮虹”二桥,使金陵城防固若金汤,呈现出一派新气象。而“珠玉霏谈笑”,实为“谈笑霏珠玉”的倒装,谓其谈笑风生,言如珠玉,也给人留下深刻印象。“春近也”二句以梅衬人,言梅有哀时.而人并不像梅那样易老,用婉转手法,表达出祝君长寿之意。
词的下片写对史致道的期望,祝史致道出将入相,整顿乾坤,建功立业。“莫惜”句劝其尽情饮酒,再表祝寿之意。“看看”有转眼之间的意思。“风诏看看到”,言其很快便会应诏入朝,担当大任。“留不住”二句则反用《史记·项羽本纪》中“江东虽小,地方千里”之意,谓史致道为治国之才,江东地方千里,难以施展其才华。从容,言举动舒缓,具体到为政而言,是说宽不失制,动不失和,处理问题得当。故“从容”二句是说,史致道回到朝廷,运筹帷幄之中,决胜千里之外,整顿乾坤,收复中原地区,把国家治理好。“千百”二句是说,那样的话,史致道将和唐代郭子仪一样,从今至老,永为贤相,千古流芳。史致道的治绩、才能如何,史无明言,词人对其是否过誉或谀佞,也应引起注意。
此词语美词工,格调恢宏,字里行间,不仅赞颂了寿主的功绩,还热切期望将领们挥军北伐,净扫强虏,恢复河山。这也是众多爱国志士们的共同心愿。
玉楼春(隐湖戏作)
辛弃疾〔宋代〕
客来底事逢迎晚。竹里鸣禽寻未见。日高犹苦圣贤中,门外谁酣蛮触战。多方为渴寻泉遍。何日成阴松种满。不辞长向水云来,只怕频烦鱼鸟倦。
译文
注释
译文注释
赏析
哨遍
辛弃疾〔宋代〕
今昌父之弟成父,於所居凿池筑亭,榜以旧名。昌父为成父作诗,属余赋词,余为赋哨遍。庄周论於蚁弃知,於鱼得计,於羊弃意,其义美矣。然上文论虱吒於豕而得焚,羊肉为蚁所慕而致残,下文将并结二义,乃独置豕虱不言而遽论鱼,其义无所从起。又间於羊蚁两句之间,使羊蚁之义离不相属,何耶!其必有深意存焉,顾后人未之晓耳。或言蚁得水而死,羊得水而病,..
译文
注释
译文注释
赏析