遣兴二首 其一
陆游 〔〕
侯印从来非所图,赤丁子亦不容呼。著低怯对新棋敌,量减愁逢旧酒徒。
生世岂能常役役,酣歌且复和呜呜。扁舟到处皆吾境,莫问桐江与镜湖。
译文
注释
译文注释
赏析
拟《谢康乐维摩经十譬赞》八首 其七
释敬安〔〕
浮云匪定质,变幻谁能测。氤氲翳太虚,飞散穷顷刻。含润若有施,观空了无得。前尘虽云妄,转用资神识。泛滥明月阴,荟蔚南山雨。能为变动用,在我竟无取。俄已就飞散,岂复得攒聚。诸法既无我,何由有我所。
译文
注释
译文注释
赏析
林园即事寄舍弟紞
王维〔〕
寓目一萧散。销忧冀俄顷。青草肃澄陂(一作波)。白云移翠岭。後沔(一作浦)通河渭。前山包鄢郢。松含风里声。花对池中影。地多齐後[疒贵](一作疟)。人带荆州瘿。徒思赤笔书。讵有丹砂井。心悲常欲绝。发乱不能整。青簟日何长。闲门昼方静。颓思茅檐下。弥伤好风景。
译文
注释
译文注释
赏析
赠吴雁舟
释敬安〔〕
独有延陵子,精庐每见过。禅机信敏捷,绮思未销磨。偶看杨枝舞,争传桃叶歌。天花纷落处,谁识病维摩。
译文
注释
译文注释
赏析
送康太守
王维〔〕
城下沧江水,江边黄鹤楼。朱阑将粉堞,江水映悠悠。铙吹发夏口,使君居上头。郭门隐枫岸,侯吏趋芦洲。何异临川郡,还劳康乐侯。
译文
注释
铙(náo)吹发夏口,使君居上头。
郭门隐枫岸,侯吏趋芦洲。
何异临川郡(jùn),还劳康乐侯。
译文注释
铙(náo)吹发夏口,使君居上头。
铙:古代军中用以止鼓退军的乐器。青铜制,体短而阔,盛行于商代。也指一种打击乐器。形制与钹相似,唯中间隆起部分较小,其径约当全径的五分之一。以两片为一副,相击发声。大小相当的铙与钹,铙所发的音低于钹而余音较长。铙吹:即铙歌。军中乐歌。为鼓吹乐的一部。所用乐器有笛、觱篥、箫、笳、铙、鼓等。使君:尊称州郡长官。
郭门隐枫岸,侯吏趋芦洲。
郭门:外城的门。
何异临川郡(jùn),还劳康乐侯。
临川:今属江西。康乐侯:指南朝宋文学家谢灵运。
赏析