九江旅夜寄山中故人
伍乔 〔五代〕
弱柳风高远漏沈,坐来难便息愁吟。江城雪尽寒犹在,
客舍灯孤夜正深。尘土积年粘旅服,关山无处寄归心。
此时遥羡闲眠侣,静掩云扉卧一林。
译文
注释
译文注释
赏析
月夜怀寄友人
谭用之〔五代〕
剑气徒劳望斗牛,故人别后阻仙舟。残春谩道深倾酒,好月那堪独上楼。何处是非随马足,由来得丧白人头。清风未许重携手,几度高吟寄水流。
译文
注释
译文注释
赏析
如梦令 即事
袁思古〔五代〕
槽滴酒声红雨。客醉落花无主。春老不胜情,况是莺啼燕语。麾麈。麾麈。如此风流谁予。
译文
注释
译文注释
赏析
菩萨蛮·月华如水笼香砌
孙光宪〔五代〕
月华如水笼香砌,金环碎撼门初闭。寒影堕高檐,钩垂一面帘。碧烟轻袅袅,红战灯花笑。即此是高唐,掩屏秋梦长。
译文
注释
月华如水笼香砌,金环碎撼(hàn)门初闭。寒影堕(duò)高檐,钩垂一面帘。
碧烟轻袅(niǎo)袅,红战灯花笑。即此是高唐,掩屏秋梦长。
译文注释
月华如水笼香砌,金环碎撼(hàn)门初闭。寒影堕(duò)高檐,钩垂一面帘。
月华:月光。金环:门环。碎撼:无节奏地摇动。一面:一幅。
碧烟轻袅(niǎo)袅,红战灯花笑。即此是高唐,掩屏秋梦长。
红战:红火闪动。高唐:梦境,即用楚怀王与巫山神女在梦中相会的典故,表示男女眷恋的美好境界。
赏析