赏析 注释 译文

浣溪沙·似水轻纱不隔香

王国维 〔〕

似水轻纱不隔香。金波初转小回廊。离离丛菊已深黄。
尽撤华灯招素月,更缘人面发花光。人间何处有严霜。
复制

译文及注释

译文
月光如水,隐隐香气透过来,是她从开遍菊花的回廊深处走过来了。
这样的夜晚,不需要灯盏,她的脸庞在月光下显得光洁夺目。人间多么美好,哪里有什么寒冷秋霜呢?

注释
①浣溪沙:词牌名。
②金波:谓月光。
③回廊(láng):曲折回环的走廊。
④离离:繁茂的样子。
⑤华灯:光辉灿烂的灯。
⑥素月:明月。
⑦发:激发,激起。
⑧严霜(shuāng):浓霜,也比喻严厉。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

和林下作妓应令诗

萧绎〔〕

日斜下北阁,高宴出南荣。歌清随涧响,舞影向池生。轻花乱粉色,风筱杂弦声。独念阳台下,愿待洛川笙。
详情
赏析 注释 译文

浣溪纱 樊云门词卷

谭献〔〕

别院东风著意吹。晶帘不卷雨霏霏。等闲过了牡丹时。
详情
赏析 注释 译文

致仕后岁事有望欣然赋诗

陆游〔〕

详情
赏析 注释 译文

追凉

邹浩〔〕

三伏流金石,端居若探汤。古松摇落照,芒履促追凉。天壤知谁似,形骸亦自忘。何须北窗下,始解到羲皇。
详情
赏析 注释 译文

估客有自蔡州来者感怅弥日二首 其二

陆游〔〕

百战元和取蔡州,如今胡马饮淮流。和亲自古非长策,谁与朝家共此忧。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号