喜迁莺·暮春清昼
耿时举 〔唐代〕
暮春清昼。政莺啭夏林,棠阴初秀。鼓角欢雄,旌旗明灭,宝马又还西骤。山水六朝堪画,宫阙千门如绣。印悬斗。盛元戎小队,花间迎候。芳酎。为公寿。带雨梨花,未用啼红袖。玉帐风前,胡床月下,谈笑要清群丑。桃叶渡船应在,太白酒楼依旧。暂回首。看槐班爰立,沙堤成就。
译文
注释
译文注释
赏析
胡笳十八拍。第十四拍
刘商〔唐代〕
莫以胡儿可羞耻,恩情亦各言其子。手中十指有长短,截之痛惜皆相似。还乡岂不见亲族,念此飘零隔生死。南风万里吹我心,心亦随风度辽水。
译文
注释
译文注释
赏析
屏迹三首 其一
杜甫〔唐代〕
用拙存吾道,幽居近物情。桑麻深雨露,燕雀半生成。村鼓时时急,渔舟个个轻。杖藜从白首,心迹喜双清。
译文
注释
译文注释
赏析
湖州贡焙新茶
张文规〔唐代〕
凤辇寻春半醉回,仙娥进水御帘开。 牡丹花笑金钿动,传奏吴兴紫笋来。
译文
注释
凤辇(niǎn)寻春半醉回,仙娥进水御帘开。
牡丹花笑金钿(diàn)动,传奏吴兴紫笋来。
译文注释
凤辇(niǎn)寻春半醉回,仙娥进水御帘开。
凤辇:皇帝的车驾。寻春:踏春、春游。仙娥:美貌的宫女。御帘:皇帝、皇后用来遮避门窗的挂帘。
牡丹花笑金钿(diàn)动,传奏吴兴紫笋来。
金钿:首饰。传奏:送上奏章,报告皇帝。紫笋:紫笋茶,唐代著名的贡茶,产于浙江长兴顾渚山和江苏宜兴的接壤处。
赏析
此诗描述了唐代宫廷生活的一个图景,表达了对贡焙新茶的赞美之情。“凤辇寻春半醉回”,描述皇帝车驾出游踏春刚刚归来的情景,皇帝已经喝得半醉。这时候,“仙娥进水御帘开”:宫女们打开御帘进来送茶水。“牡丹花笑金钿动”形容的是一种欢乐的场面。其内容就是“传奏吴兴紫笋来”:湖州的贡焙新茶到了。据考,中国古代贡茶分两种形式:一种是由地方官员选送,称为土贡;另一种是由朝廷指定生产,称贡焙。唐代茶叶的产销中心已经转移到浙江和江苏,湖州茶业开始特供朝廷,朝廷并在此设立贡焙院。湖州因此成为中国历史上第一个专门采制宫廷用茶的贡焙院所在地。“吴兴紫笋”指的就是湖州长兴顾渚山的紫笋贡茶。从此诗的结句中读者可以感受到宫廷中那种对湖州贡焙新茶的到来而欣欢欣喜悦的气氛。
山行见孤松成咏
张宣明〔唐代〕
孤松郁山椒,肃爽凌清霄。既挺千丈干,亦生百尺条。青青恒一色,落落非一朝。大厦今已构,惜哉无人招。寒霜十二月,枝叶独不凋。
译文
注释
译文注释
赏析