东阳溪中赠答二首·其一
谢灵运 〔南北朝〕
可怜谁家妇?缘流洒素足。
明月在云间,迢迢不可得。
译文
注释
可怜谁家妇?缘流洒(xǐ)素足。
东阳溪,即东阳江(今金华江),流经今浙江东阳、金华一带。可怜:可爱。洒:通“洗”。
明月在云间,迢(tiáo)迢不可得。
迢迢:高远。
参考资料:
1、 李运富编注.谢灵运集:岳麓书社,1999年08月:115
译文注释
可怜谁家妇?缘流洒(xǐ)素足。
可爱哟,这是谁家的女子?顺着溪流濯洗她那白皙的小脚。
东阳溪,即东阳江(今金华江),流经今浙江东阳、金华一带。可怜:可爱。洒:通“洗”。
明月在云间,迢(tiáo)迢不可得。
溪中美人就像那云中的明月,远隔千里可望而不可得。
迢迢:高远。
参考资料:
1、 李运富编注.谢灵运集:岳麓书社,1999年08月:115
赏析
这首诗是男的唱给女的听。
“可怜谁家妇?缘流洒素足。”意思是:可爱哟,这是谁家的妇人?就着这河流洗她那白皙的脚。“素足”,这是极富刺激性的意象。古代妇女手足很少裸露,因此“素足”与“素手”、“皓腕”在古代诗文中常成为女性形体美的表征,成为引发男子性意识的触媒。南朝宋代一首民歌就这样写道:“揽裳踱,跣把丝织履,故交白足露”(《读曲歌》,大意为:撩起裙子在徘徊,赤脚手拿丝织鞋,有意教白足露出来)。后来李白也一再在诗中写道:“屐上足如霜,不着鸦头袜。”(《越女词》其一)“一双金齿屐,两足白如霜。”(《浣纱石上女》)还要提起的,谢灵运和李白描写的都是越女,而越女向被认为是少见的美、少见的白(杜甫《壮游》有“越女天下白”之句),同时越中的山水又是少见的秀异,越女在这样的江水中洗“素足”,该叫少年船工如何地神魂颠倒啊。
“明月在云间,迢迢不可得。”由素足的白联想到“明月”的明,然后又以明月代指洗足妇,明月高高出没于云间,是那样引人注目、撩人思绪,但可望不可即啊。“迢迢不可得”表现出了男子对女子爱慕却不可得的焦急心情。
译文及注释
译文
可爱哟,这是谁家的女子?顺着溪流濯洗她那白皙的小脚。
溪中美人就像那云中的明月,远隔千里可望而不可得。
注释
东阳溪,即东阳江(今金华江),流经今浙江东阳、金华一带。
可怜:可爱
洒(xǐ):通洗。
迢迢(tiáo):高远。
赏析
这首诗是男的唱给女的听。
“可怜谁家妇?缘流洒素足。”意思是:可爱哟,这是谁家的妇人?就着这河流洗她那白皙的脚。“素足”,这是极富刺激性的意象。古代妇女手足很少裸露,因此“素足”与“素手”、“皓腕”在古代诗文中常成为女性形体美的表征,成为引发男子性意识的触媒。南朝宋代一首民歌就这样写道:“揽裳踱,跣把丝织履,故交白足露”(《读曲歌》,大意为:撩起裙子在徘徊,赤脚手拿丝织鞋,有意教白足露出来)。后来李白也一再在诗中写道:“屐上足如霜,不着鸦头袜。”(《越女词》其一)“一双金齿屐,两足白如霜。”(《浣纱石上女》)还要提起的,谢灵运和李白描写的都是越女,而越女向被认为是少见的美、少见的白(杜甫《壮游》有“越女天下白”之句),同时越中的山水又是少见的秀异,越女在这样的江水中洗“素足”,该叫少年船工如何地神魂颠倒啊。
“明月在云间,迢迢不可得。”由素足的白联想到“明月”的明,然后又以明月代指洗足妇,明月高高出没于云间,是那样引人注目、撩人思绪,但可望不可即啊。“迢迢不可得”表现出了男子对女子爱慕却不可得的焦急心情。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
恭王殿
邹浩〔南北朝〕
昔人语君臣,相须比弓矢。乃若父子间,至情非所拟。惟王适帝心,重以才艺美。朝罢正临轩,隤丸未云已。谁令羽翮摧,高飞为中止。朅来天宇东,基构傍菏水。灵光屹相望,应陋苟完矣。于今崇传舍,便是当时阯。那知王者居,日与行子市。悲风起庭槐,飒飒盈双耳。
译文
注释
译文注释
赏析
次韵仲益解嘲
邹浩〔南北朝〕
真宰干万物,物物相乘除。童角赎以牙,毕竟均有无。江山与丝竹,等为荐虚徐。江山寂寞生,丝竹富贵馀。要知谢安石,青史端几书。达人眼目开,洞照无亲疏。安用欣厌间,浪取尔与余。独喜丰蔀幽,坐获骊龙珠。
译文
注释
译文注释
赏析
周五声调曲 商调曲 二
庾信〔南北朝〕
百川俱会。大海所以深。羣材既聚。故能成邓林。猛虎在山。百兽莫敢侵。忠臣处国。天下无异心。昔我文祖。执心且危虑。驱剪豺狼。经营此天步。今我受命。又无敢逸豫。惟尔弼谐。各可知竞惧。
译文
注释
译文注释
赏析
郡内高斋闲望答吕法曹诗
谢朓〔南北朝〕
结构何迢遰。旷望极高深。窗中列远岫。庭际俯乔林。日出众鸟散。山暝孤猿吟。已有池上酌。复此风中琴。非君美无度。孰为劳寸心。惠而能好我。问以瑶华音。若遗金门步。见就玉山岑。
译文
注释
译文注释
赏析
玄圃寒夕诗
萧纲〔南北朝〕
洞门扉未掩,金壶漏已催。曛烟生涧曲,暗色起林隈。雪花无有蒂,冰镜不安台。阶杨始倒插,浦桂半新栽。陈根委落蕙,细蕊发香梅。雁去衔芦上,
译文
注释
译文注释
赏析