赏析 注释 译文

石城乐

佚名 〔南北朝〕

闻欢远行去,相送方山亭。
风吹黄檗藩,恶闻苦篱声。

复制

译文及注释

译文
听闻爱人即将远行,便匆匆赶来送行。依依不舍地送了一程又一程,一直送到方山亭。
阵阵风吹苦篱,仿佛在不断地催促游子远行,而送行的恋人厌恶听到这令人心碎的离别之声。

注释
听闻爱人即将远行,便匆匆赶来送行。依依不舍地送了一程又一程,一直送到方山亭。
阵阵风吹苦篱,仿佛在不断地催促游子远行,而送行的恋人厌恶听到这令人心碎的离别之声。

赏析

  起首二句开门见山,点明了事情的缘由,同时也暗示了女主人公的身份。“闻欢远行去,相送方山亭”,因闻欢而相送,可知他们并非正式夫妻。这句是说,当女主人公得知情人即将远行,便匆匆赶来为他送行。男子要到什么地方去?去做什么?诗中没有交代,但一个“远”字却表明这次出行不同寻常。情人要到一个十分遥远的地方去,何时才能团聚呢?看来遥遥无期。因而,女主人公将情人依依不舍地送了一程又一程,一直送到方山亭这个地方。

  接下来似乎该写离别的场景了,可诗中却荡开一笔,转而对方山亭周围的景物进行了描写。“风吹黄檗藩,恶闻苦篱声”,表面上是写送别的环境,而实际上则表现了女子送别时的心情。“黄檗”,是苦木,“黄檗藩”,指用苦木黄檗做的篱笆,所以叫“苦篱”,这正同“苦离”谐音双关。阵阵风吹苦篱,仿佛在不断地催促男子远行,而女主人公厌恶听到这令人心碎的离别之声。这里融情于景,谐音双关,十分细腻地刻画了女主人公此时复杂而微妙的心情。

  这首民歌虽无缠绵悱恻、魂牵梦萦之词,但字字句句如从肺腑之间流出,其情之纯、之真、之深,动人肺腑。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

五仙诗五首 其一 保命府丞授诗

周子良〔南北朝〕

华景辉琼林,清风散紫霄。仰携高真士,凌空驭绿轺。放彼朱霞馆,造此尘中僚。有缘自然会,不待心翘翘。
详情
赏析 注释 译文

咏落梅

谢朓〔南北朝〕

新叶初冉冉,初蕊新霏霏。逢君后园讌,相随巧笑归。亲劳君玉指,摘以赠南威。用持插云髻,翡翠比光辉。日暮长零落,君恩不可追。
详情
赏析 注释 译文

追感董敦逸梦授侍郎

邹浩〔南北朝〕

台陟莲花见旧篇,追惟平昔倍凄然。初为百里青衫短,晚按连城白发鲜。东省联裾惊昨梦,南宫分袂忽新阡。使公虽老犹无恙,只恐投荒更我先。
详情
赏析 注释 译文

为王嫡子侍皇太子释尊宴

任昉〔南北朝〕

在昔归运,阻乱弘多。夷山制宇,荡海为家。风云改族,日月增华。钦圣兹远,怀道兹冲。践言动俗,果行移风。进往一篑,启或三蒙。冰实因水,金亦在镕。惟神知化,在物立言。乐正雅颂,咸被后昆。告奠明祀,观道圣门。日月不息,师表常尊。
详情
赏析 注释 译文

三日诗

鲍照〔南北朝〕

气暄动思心。柳青起春怀。时艳怜花药。服净悦登台。提觞野中饮。爱心烟未开。露色染春草。泉源洁冰苔。泥泥濡露条。袅袅承风栽。凫雏掇苦荠。黄鸟衔樱梅。解衿欣景预。临流竞覆杯。美人竟何在。浮心空自摧。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号