七夕诗二首 其一
刘骏 〔南北朝〕
白日倾晚照,弦月升初光。炫炫叶露满,肃肃庭风扬。
瞻言媚天汉,幽期济河梁。服箱从奔轺,纨绮阙成章。
解带遽回轸,谁云秋夜长。爱聚双情款,念离两心伤。
译文
注释
译文注释
赏析
中秋待月夜分乃见
范百禄〔南北朝〕
十二周流数,经行自不迟。长圆非物理,暂晦亦天时。人欲终宵玩,云残逐簇移。祇应逢此景,无足累心期。
译文
注释
译文注释
赏析
答唐娘七夕所穿针诗
刘令娴〔南北朝〕
倡人助汉女,靓妆临月华。连针学并蒂,萦缕作开花。孀闺绝绮罗,揽赠自伤嗟。虽言未相识,闻道出良家。曾停霍君骑,经过柳惠车。无由一共语,暂看日升霞。
译文
注释
译文注释
赏析
和六府诗
孔鱼〔南北朝〕
金门朱轨躅,吾子盛簪裾。木舌无时用,萍流复在余。水乡访松石,兰泽侣樵渔。火洲方可至,地肺即为居。土牛自知止,贞心达毁誉。谷稼有时隙,乘植望白榆。
译文
注释
译文注释
赏析
晚出新亭
阴铿〔南北朝〕
大江一浩荡,离悲足几重。潮落犹如盖,云昏不作峰。远戍唯闻鼓,寒山但见松。九十方称半,归途讵有踪。
译文
注释
大江一浩荡,离悲足几重。
离悲:离别的悲愁。
潮落犹如盖,云昏不作峰。
盖:车盖。此处指退潮时的波浪。云昏:指云雾迷漫。不作峰:谓山峰因云雾迷漫而显现不出山峰的形状。
远戍(shù)唯闻鼓,寒山但见松。
九十方称半,归途讵(jù)有踪。
讵:怎,岂,难道。
参考资料:
1、 韦凤娟 等.汉魏六朝诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:1368-1369
译文注释
大江一浩荡,离悲足几重。
江水浩荡而去,离愁却袭上心来,真是几重波浪几重悲啊。
离悲:离别的悲愁。
潮落犹如盖,云昏不作峰。
尽管江上潮势已经低落,但汹涌翻滚的波涛仍然犹如高张的车盖,水面之上云雾沉沉,无有峰峦之状。
盖:车盖。此处指退潮时的波浪。云昏:指云雾迷漫。不作峰:谓山峰因云雾迷漫而显现不出山峰的形状。
远戍(shù)唯闻鼓,寒山但见松。
戍鼓之声从远处隐隐传来,顿添几分肃杀之气;远眺江岸,唯有寒山老松,满目萧索。
戍:防军驻守处。古时兵营中以鼓角纪时,日出日落的时候都击鼓。
九十方称半,归途讵(jù)有踪。
如果人的一生九十年,我才刚刚过去一半,现在孤舟远征,可叹征程艰难,归程无期。
讵:怎,岂,难道。
参考资料:
1、 韦凤娟 等.汉魏六朝诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:1368-1369
赏析
这首《晚出新亭》诗,是写江上景色的代表性作品,写景以抒情,情景交融。
新亭在建康(今南京市)境内,是朝士们游宴之所。诗的起势不凡,首句写景,次句写情。江水浩荡而去,离愁却袭上心来,真是几重波浪几重悲啊。此诗的发端与谢朓《暂使下都夜发新林至京邑赠西府同僚》诗中的“大江流日夜,客心悲未央”正同,开首两句即点出“离悲”的主题。以下四句具体写江景:尽管江上潮势已经低落,但汹涌翻滚的波涛仍然犹如高张的车盖;水面之上云雾沉沉,无有峰峦之状。戍鼓之声从远处隐隐传来,顿添几分肃杀之气;远眺江岸,唯有寒山老松,满目萧索。“潮落”二句以潮落云昏暗示诗人心潮不平,“远戍”二句则通过戍鼓、寒松一步渲染悲愁的气氛。在这荒寒萧条,满目凄凉的时刻,诗人却不得不孤舟远征,艰难独行,最后两句自然而然的直抒情怀,感叹征程艰难,归程无期。
此诗语言洗炼,写景抒情,皆出于自然,将落潮、昏云、戍鼓、寒松等景物组合成一幅《孤舟远行图》,形象鲜明,意境幽远。