赠庾十二朱版
李商隐 〔唐代〕
固漆投胶不可开,赠君珍重抵琼瑰。
君王晓坐金銮殿,只待相如草诏来。
译文
注释
译文注释
赏析
李商隐
一门三进士 李商隐曾自称与唐朝的皇族同宗,经考证确认李商隐是唐代皇族的远房宗室。但是没有历史文献证明此事,因而可以认为李商隐和唐朝皇室的这种血缘关系已经相当遥远了。李商隐在诗歌和文章中数次申明自己的皇族宗室身份,但这没有给他带来任何实际的利益。 李商隐的家世,有记载的可以追溯到他的高祖李涉。李涉曾担任过最高级的行政职位是美原..► 482篇诗文 ► 0条名句
题青山馆(谢公馆)
许浑〔唐代〕
昔人诗酒地,芳草思王孙。白水半塘岸,青山横郭门。悬岩碑已折,盘石井犹存。无处继行乐,野花空一尊。
译文
注释
译文注释
赏析
羁春
王勃〔唐代〕
客心千里倦,春事一朝归。还伤北园里,重见落花飞。
译文
注释
客心千里倦(juàn),春事一朝归。
倦:厌烦,疲倦。春事:春天的景物。
还伤北园里,重见落花飞。
落花:落花的寓意很多,凋谢的花朵,人衰老飘零。
参考资料:
1、 钟江南编著.唐宋诗词注释:广西民族出版社,2008.1: 第94页
译文注释
客心千里倦(juàn),春事一朝归。
客游千里追名之心早已厌倦,春天到来我一门心思要回家。
倦:厌烦,疲倦。春事:春天的景物。
还伤北园里,重见落花飞。
北园里的情景还是那么令人伤感,我又看见花飘花落乱纷飞。
落花:落花的寓意很多,凋谢的花朵,人衰老飘零。
参考资料:
1、 钟江南编著.唐宋诗词注释:广西民族出版社,2008.1: 第94页
赏析
前两句“客心千里倦,春事一朝归”,先透过春日已归而人犹滞留不归,把王勃为客在外的心神写得神伤情悴。“春事一朝归”是借由春日返回大地的迅速,来比喻为客羁留在外的时间一下子就过了一年。至于“客心千里倦”一句,则是用来强调远在千里为客的神伤情悴,“倦”字原来是厌倦之意,对于远在千里为客感到厌倦,所以觉得神伤情悴。长久因为远在千里作客不得归而神伤的情怀,在眼见春日一朝而归的情景对比下,心灵自然显得益加憔悴恍惚。
后两句“还伤北园里,重见落花飞”,则是写出春日重回,春花重开又谢,但是作者羁留在外为客的情况,根本没有改变。“重见落花飞”一句,充分把王勃心中为客,千里外度日如年的心思表达出来。此诗起笔壮阔而有劲,文字修辞平淡而情感深厚,意境的表达十分浑厚,已具有盛唐诗的雏形了。
这首《羁春》诗与作者另外一首诗作《山中》诗的韵脚完全相同,而且两诗抒写的都是客愁旅思,但写诗的季节不同,环境不同。因此,两诗的情虽同而景则异:《山中》诗用来烘托情意的是秋风起、黄叶飞的景色;《羁春》诗用来烘托情意的是春事了、落花飞的景色。两诗的写法也有不同之处,在这首《羁春》诗中,情与景却是交错出现、杂揉在一起。应当说,《羁春》诗的艺术成就是不及《山中》诗的。相比之下,《山中》诗的笔墨较劲健,意象较浑成,句格也较成熟;《羁春》诗则略嫌柔弱显露,而且是一首失粘的律绝。但是,两诗合参,彰显作者的羁旅之情。
贻刘高士别
储光羲〔唐代〕
夙驾出东城,城傍早霞散。初日照龙阙,峨峨在天半。壮哉丽百常,美矣崇两观。俯视趋朝客,簪珮何璀璨。而我送将归,裴回霸陵岸。北云去吴越,南雁离江汉。伊昔蹈丘园,翩翩理文翰。高谈闵仲叔,逸气刘公干。每言竹柏贞,尝轻朝市玩。山昼猿狖静,溪曛鱼鸟乱。宁止卧崆峒,直云期汗漫。圣君既理历,族士咸炳焕。矫首来天池,振羽泛漪澜。元淑命不达,伯鸾吟..
译文
注释
译文注释
赏析
官俸初罢,亲故见忧,以诗谕之
白居易〔唐代〕
七年为少傅,品高俸不薄。乘轩已多惭,况是一病鹤。又及悬车岁,筋力转衰弱。岂以贫是忧,尚为名所缚。今春始病免,缨组初摆落。蜩甲有何知,云心无所著。囷中残旧谷,可备岁饥恶。园中多新蔬,未至食藜藿。不求安师卜,不问陈生药。但对丘中琴,时开池上酌。信风舟不系,掉尾鱼方乐。亲友不我知,而忧我寂寞。
译文
注释
译文注释
赏析
赋得月照冰池
李商隐〔唐代〕
皓月方离海,坚冰正满池。金波双激射,璧彩两参差。影占徘徊处,光含的皪时。高低连素色,上下接清规。顾兔飞难定,潜鱼跃未期。鹊惊俱欲绕,狐听始无疑。似镜将盈手,如霜恐透肌。独怜游玩意,达晓不知疲。
译文
注释
译文注释
赏析