登西岩寺柬益上人
刘琏 〔唐代〕
云抱青山深复深,日融清露滴幽林。鸟啼树发春如许,试问高人身内心。
译文
注释
译文注释
赏析
溪东岑望天都山
朱景玄〔唐代〕
目望浮山丘,梯云上东岑。群峰争入冥,巉巉生太阴。昔贤此升仙,结构穷耸深。未晓日先照,当昼色半沉。风泉雪霜飞,云树琼玉林。大道非闭隔,无路不可寻。窥镜澄夙虑,望坛起敬心。一从呼子安,永绝金玉音。
译文
注释
译文注释
赏析
渚宫晚春寄秦地友人
温庭筠〔唐代〕
风华已眇然,独立思江天。凫雁野塘水,牛羊春草烟。秦原晓重叠,灞浪夜潺湲。今日思归客,愁容在镜悬。
译文
注释
译文注释
赏析
送润卿博士还华阳
皮日休〔唐代〕
雪打篷舟离酒旗,华阳居士半酣归。逍遥只恐逢雪将,恬淡真应降月妃。仙市鹿胎如锦嫩,阴宫燕肉似酥肥。公车草合蒲轮坏,争不教他白日飞。
译文
注释
译文注释
赏析
新年
贾岛〔唐代〕
嗟以龙钟身,如何岁复新。石门思隐久,铜镜强窥频。花发新移树,心知故国春。谁能平此恨,岂是北宗人。
译文
注释
嗟(jiē)以龙钟身,如何岁复新。
嗟:叹息。龙钟身:年老的身体。龙钟,年迈。
石门思隐久,铜镜强窥频。
花发新移树,心知故国春。
谁能平此恨,岂是北宗人。
谁能……北宗人:当时国家正遭受战火,此句表现自己身为佛教中人对战争的无能为力。北宗:佛教禅宗的一派,以神秀为代表。
参考资料:
1、 古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com
译文注释
嗟(jiē)以龙钟身,如何岁复新。
叹息着这年老的身体怎么能像年一样循环更新呢。
嗟:叹息。龙钟身:年老的身体。龙钟,年迈。
石门思隐久,铜镜强窥频。
在石门旁思索了很久要不要隐退,看见铜镜里年老的容貌忍不住再三窥视。
花发新移树,心知故国春。
花又开了,路旁移来了新的树,我心里知道这是故国的春天来了。
谁能平此恨,岂是北宗人。
谁能来扫平心中的不满呢?反正不是佛教的。
谁能……北宗人:当时国家正遭受战火,此句表现自己身为佛教中人对战争的无能为力。北宗:佛教禅宗的一派,以神秀为代表。
参考资料:
1、 古诗文网经典传承志愿小组.方相氏译注,作者邮箱:1572076419@qq.com
赏析